Tafsir Surat As-Saaffat ayat 19 , Fainnama Hiya Zajratun Wahidatun Faidha Hum Yanzuruna

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat As-Saaffat ayat 19 | Fainnama Hiya Zajratun Wahidatun Faidha Hum Yanzuruna - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الصافات: 19]

Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka meIihatnya. [Assaaffat: 19]

Fainnama Hiya Zajratun Wahidatun Faidha Hum Yanzuruna

Tafsir Al-mokhtasar


Hanya dengan sekali tiupan sangkakala ( tiupan kedua ), mereka semuanya melihat kengerian hari Kiamat, menantikan apa yang akan Allah lakukan terhadap mereka.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Kebangkitan itu terjadi dengan satu teriakan saja.
Seketika mereka hidup kembali, menunggu apa yang telah dijanjikan kepada mereka

Tafsir al-Jalalain


( Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanyalah dengan ) dhamir pada ayat ini bersifat Mubham, kurang jelas, lalu ditafsirkan oleh ayat selanjutnya ( suatu teriakan ) atau satu hardikan saja ( maka tiba-tiba mereka ) yakni makhluk semuanya, menjadi hidup kembali seraya ( melihat ) apa yang dilakukan terhadap diri mereka.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Kebangkitan itu terjadi dengan satu teriakan saja.
Seketika mereka hidup kembali, menunggu apa yang telah dijanjikan kepada mereka.

Tafsir Al-wajiz


Membangkitkan makhluk yang sudah mati bukanlah hal yang sulit bagi Allah.
Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja, yaitu tiupan sangkakala Israfil, maka seketika itu pula mereka melihatnya.
Mereka akan menyaksikan betapa dahsyat hari Kiamat dan azab Allah.

Tafsir Al-tahlili


Allah memerintahkan Nabi Muhammad agar menjawab pertanyaan mereka secara tegas bahwa benar mereka dan nenek moyangnya akan dibangkitkan kembali sesudah menjadi tanah.
Mereka yang ingkar itu menjadi hina di hadapan Allah Yang Mahatinggi.
Sebagaimana Allah berfirman:
اِنَّ الَّذِيْنَ يَسْتَكْبِرُوْنَ عَنْ عِبَادَتِيْ سَيَدْخُلُوْنَ جَهَنَّمَ دَاخِرِيْنَ ࣖ ٦٠ ( غافر )
Sesungguhnya orang-orang yang sombong tidak mau menyembah-Ku akan masuk neraka Jahanam dalam keadaan hina dina.
( al- Gāfir /40: 60 )
Dalam ayat lain Allah berfirman:
وَكُلٌّ اَتَوْهُ دٰخِرِيْنَ
...
Dan semua mereka datang menghadap-Nya dengan merendahkan diri.
( an-Naml/27: 87 )
Terjadinya hari Kiamat sangatlah mudah bagi Allah.
Dengan satu teriakan saja yang ditiupkan dari sangkakala manusia akan bangkit dari kubur dan hidup kembali.
Pada waktu itu, mereka akan menyaksikan terlaksananya ancaman Allah.


Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

فإنما هي زجرة واحدة فإذا هم ينظرون

سورة: الصافات - آية: ( 19 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 446 )

transliterasi Indonesia

fa innamā hiya zajratuw wāḥidatun fa iżā hum yanẓurụn



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia


Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Tuesday, May 7, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب