Tafsir Surat Al-Burooj ayat 20 , Wa Allahu Min Waraihim Muhitun
Tafsir Al-mokhtasar
Dan Allah mengetahui dengan pasti amal perbuatan mereka dengan rinci, tidak ada sesuatu pun yang luput dari-Nya dan Dia akan membalas mereka atas perbuatan tersebut.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Allah Maha Menundukkan dan Maha Mengetahui keadaan mereka
Tafsir al-Jalalain
( Padahal Allah mengepung mereka dari belakang mereka ) tiada seseorang pun yang dapat menyelamatkan dan menjaga mereka dari azab-Nya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Allah Maha Menundukkan dan Maha Mengetahui keadaan mereka.
Tafsir Al-wajiz
Mereka mendustakanmu seakan mereka tidak takut pada azab dan murka Allah, padahal Allah mengepung dari belakang mereka sehingga mereka tidak akan bisa lolos.
Dia mengetahui apa saja yang mereka perbuat.
Tidak ada tempat lari bagi mereka dari siksa Allah.
Karena itu, janganlah engkau bersedih atas kekafiran mereka.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini, Allah menjelaskan bahwa mereka tidak akan lepas dari kekuasaan-Nya, dan tidak akan dapat lari dari jangkauan-Nya.
padahal Allah mengepung mereka dari belakang mereka. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang pohon dari jenis labu.
- (Al Quran) ini adalah penjelasan yang sempurna bagi manusia, dan supaya mereka diberi peringatan dengan-Nya,
- dengan kembali bertaubat kepada-Nya dan bertakwalah kepada-Nya serta dirikanlah shalat dan janganlah kamu termasuk orang-orang
- Dan apakah mereka tidak memperhatikan bumi, berapakah banyaknya Kami tumbuhkan di bumi itu pelbagai macam
- Mereka berkata: "Kapankah janji itu akan datang, jika kamu sekaIian adalah orang-orang yang benar?"
- kecuali istrinya. Kami telah menentukan, bahwa sesungguhnya ia itu termasuk orang-orang yang tertinggal (bersama-sama dengan
- Dan sesungguhnya di antara kami ada orang-orang yang taat dan ada (pula) orang-orang yang menyimpang
- Maka jika kamu tidak dapat membuat(nya) -- dan pasti kamu tidak akan dapat membuat(nya), peliharalah
- Dan kamu sekali-kali tidak akan dapat berlaku adil di antara isteri-isteri(mu), walaupun kamu sangat ingin
- Apabila kamu mentalak isteri-isterimu, lalu mereka mendekati akhir iddahnya, maka rujukilah mereka dengan cara yang
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, July 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



