Tafsir Surat Al-Balad ayat 20 , Alayhim Narun Muusadahun
Tafsir Al-mokhtasar
Mereka berada dalam Neraka yang tertutup pada hari Kiamat, mereka disiksa di dalamnya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka akan mendapatkan neraka yang pintu-pintunya tertutup rapat
Tafsir al-Jalalain
( orang-orang kiri itu berada dalam neraka yang ditutup rapat ) dapat dibaca Mu’shadah dan Muushadah, artinya neraka yang tertutup rapat.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka akan mendapatkan neraka yang pintu-pintunya tertutup rapat.
Tafsir Al-wajiz
Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat dari semua sisinya.
Tidak ada jalan keluar bagi mereka dari neraka itu dan tidak pula mereka diberi kesempatan untuk sekadar beristirahat dari siksanya.
Tafsir Al-tahlili
Mereka yang ingkar tidak mau melaksanakan pekerjaan-pekerjaan besar dan sulit itu.
Mereka disebut aṣḥābul-masy’amah, yaitu golongan kiri.
Tempat mereka adalah neraka yang tertutup rapat, sehingga neraka begitu luar biasa panasnya.
Mereka itu tentu akan sangat menderita di dalamnya.
Dengan demikian, ia menemukan kesulitan hidup yang tiada taranya di akhirat, tidak sebanding dengan kesulitan mengerjakan perbuatan-perbuatan baik waktu di dunia.
Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- (dalam keadaan) pandangan mereka tunduk ke bawah, lagi mereka diliputi kehinaan. Dan sesungguhnya mereka dahulu
- Dan katakanlah: "Yang benar telah datang dan yang batil telah lenyap". Sesungguhnya yang batil itu
- Tatkala kafilah itu telah ke luar (dari negeri Mesir) berkata ayah mereka: "Sesungguhnya aku mencium
- Dan berdoalah: Ya Tuhanku, tempatkanlah aku pada tempat yang diberkati, dan Engkau adalah sebaik-baik Yang
- Musa berkata: "Ya Tuhanku sesungguhnya aku, telah membunuh seorang manusia dari golongan mereka, maka aku
- Dan orang-orang yang mengerjakan kejahatan (mendapat) balasan yang setimpal dan mereka ditutupi kehinaan. Tidak ada
- Maka perhatikanlah betapa sesungguhnya akibat makar mereka itu, bahwasanya Kami membinasakan mereka dan kaum mereka
- Para utusan (malaikat) berkata: "Hai Luth, sesungguhnya kami adalah utusan-utusan Tuhanmu, sekali-kali mereka tidak akan
- Dan mereka berkata: "Sekiranya kami mendengarkan atau memikirkan (peringatan itu) niscaya tidaklah kami termasuk penghuni-penghuni
- Mereka berkata: "Sesungguhnya jika kita telah kembali ke Madinah, benar-benar orang yang kuat akan mengusir
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, April 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



