Tafsir Surat Al-Balad ayat 20 , Alayhim Narun Muusadahun
Tafsir Al-mokhtasar
Mereka berada dalam Neraka yang tertutup pada hari Kiamat, mereka disiksa di dalamnya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka akan mendapatkan neraka yang pintu-pintunya tertutup rapat
Tafsir al-Jalalain
( orang-orang kiri itu berada dalam neraka yang ditutup rapat ) dapat dibaca Mu’shadah dan Muushadah, artinya neraka yang tertutup rapat.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka akan mendapatkan neraka yang pintu-pintunya tertutup rapat.
Tafsir Al-wajiz
Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat dari semua sisinya.
Tidak ada jalan keluar bagi mereka dari neraka itu dan tidak pula mereka diberi kesempatan untuk sekadar beristirahat dari siksanya.
Tafsir Al-tahlili
Mereka yang ingkar tidak mau melaksanakan pekerjaan-pekerjaan besar dan sulit itu.
Mereka disebut aṣḥābul-masy’amah, yaitu golongan kiri.
Tempat mereka adalah neraka yang tertutup rapat, sehingga neraka begitu luar biasa panasnya.
Mereka itu tentu akan sangat menderita di dalamnya.
Dengan demikian, ia menemukan kesulitan hidup yang tiada taranya di akhirat, tidak sebanding dengan kesulitan mengerjakan perbuatan-perbuatan baik waktu di dunia.
Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- (yaitu) surga 'Adn yang pintu-pintunya terbuka bagi mereka,
- pada hari dipanaskan emas perak itu dalam neraka jahannam, lalu dibakar dengannya dahi mereka, lambung
- Sesungguhnya mereka benar-benar dijauhkan daripada mendengar Al Quran itu.
- Dan bertawakkallah kepada Allah yang hidup (kekal) Yang tidak mati, dan bertasbihlah dengan memuji-Nya. Dan
- (Demikianlah keadaan orang-orang kafir itu), hingga apabila datang kematian kepada seseorang dari mereka, dia berkata:
- Dialah yang mengutus Rasul-Nya dengan membawa petunjuk dan agama yang hak agar dimenangkan-Nya terhadap semua
- Janganlah kamu jadikan panggilan Rasul diantara kamu seperti panggilan sebahagian kamu kepada sebahagian (yang lain).
- Sesungguhnya jawaban oran-orang mukmin, bila mereka dipanggil kepada Allah dan rasul-Nya agar rasul menghukum (mengadili)
- agar Kami jadikan peristiwa itu peringatan bagi kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau
- Katakanlah: "Terangkanlah kepadaku jika datang siksaan Allah kepadamu, atau datang kepadamu hari kiamat, apakah kamu
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, February 22, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



