Tafsir Surat At-Takwir ayat 3 , Wa Idha Al-Jibalu Suyyirat

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat At-Takwir ayat 3 | Wa Idha Al-Jibalu Suyyirat - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ﴾
[ التكوير: 3]

dan apabila gunung-gunung dihancurkan, [Takwir: 3]

Wa Idha Al-Jibalu Suyyirat

Tafsir Al-mokhtasar


Dan jika gunung-gunung telah bergerak dari tempatnya.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Bila gunung-gunung digerakkan dari tempatnya

Tafsir al-Jalalain


( Dan apabila gunung-gunung dihancurkan ) dilenyapkan dari muka bumi dan menjadi debu yang beterbangan.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Bila gunung-gunung digerakkan dari tempatnya,

Tafsir Al-wajiz


Dan apabila gunung-gunung yang demikian tegar dan kukuh dihancurkan hingga luluh lantak menjadi pasir, kemudian diempaskan oleh angin dahsyat dengan mudahnya seperti gumpalan kapas raksasa yang beterbangan.

Tafsir Al-tahlili


Dan apabila gunung-gunung dihancurkan setelah dicabut dari bumi, diterbangkan di angkasa ketika terjadinya gempa yang amat dahsyat sehingga gunung-gunung itu terlepas dari dasarnya dan dilemparkan di angkasa seperti awan yang ditiup angin laksana kapas.
Untuk telaah ilmiah Surah at-Takwīr/81: 1-3 ini, lihat pula telaah ilmiah Surah al-Ḥāqqah/69: 13-16 dan Surah al-Ma‘ārij/70: 8.
Ketika terjadi proses ke arah Big Crunch itu, yaitu proses pemadatan atau penyusutan alam semesta, maka semua materi pecah kembali menjadi materi-materi fundamental seperti quark, elektron dan sebagainya.
Gaya-gaya seperti gaya gravitasi, elektromagnetik, nuklir kuat dan nuklir lemah mulai menyatu kembali.
Saat itulah benda-benda langit mulai kehilangan gaya-gaya gravitasinya, dan akibatnya terjadilah tabrakan-tabrakan dahsyat antar bintang, inilah gambaran ‘bintang-bintang berjatuhan’, karena kehilangan gaya-gaya gravitasinya.
Matahari yang juga merupakan jenis bintang mengalami hal sama.
Ketika benda-benda langit saling mendekat, kekuatan gravitasi bagian luar boleh jadi akan melebihi cengkeraman kekuatan plasma di dalam bintang-bintang itu ( termasuk matahari ).
Akibatnya adalah volume matahari dan bintang-bintang yang lain akan memuai.
Matahari akan menjadi lebih besar volumenya, namun tekanan internalnya berkurang, dan cukup untuk menghentikan energi yang menghasilkan reaksi perpaduan nuklirnya.
Akibatnya sinar matahari ( yang memuai itu ) akan meredup menjadi merah.
Ketika pengembangan volume matahari telah mencapai maksimum, maka matahari akan mengalami kontraksi dan volumenya akan menurun dan menurun terus, mengecil yang akhirnya menjadi bintik hitam yang super-padat ( dwarf black hole atau bintik hitam kerdil ).
Inikah yang dimaksud dengan matahari digulung pada ayat 1 di atas?
Benturan juga terjadi antar-planet, sehingga bumi berbenturan dengan planet-planet lainnya.
Akibat peristiwa inilah terjadinya kehancuran gunung-gunung.
Semua proses ini akan mengarah ke Big Crunch dan kembali menjadi singularity.


dan apabila gunung-gunung dihancurkan, - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

وإذا الجبال سيرت

سورة: التكوير - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 586 )

transliterasi Indonesia

wa iżal-jibālu suyyirat



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. ketika dua golongan dari padamu ingin (mundur) karena takut, padahal Allah adalah penolong bagi kedua
  2. Dan sesungguhnya di antara kami ada orang-orang yang saleh dan di antara kami ada (pula)
  3. Hai orang-orang yang beriman, makanlah di antara rezeki yang baik-baik yang Kami berikan kepadamu dan
  4. Dan Dia telah menciptakan binatang ternak untuk kamu; padanya ada (bulu) yang menghangatkan dan berbagai-bagai
  5. Dan tahanlah mereka (di tempat perhentian) karena sesungguhnya mereka akan ditanya:
  6. Dan bersabarlah terhadap apa yang mereka ucapkan dan jauhilah mereka dengan cara yang baik.
  7. tetapi orang yang berlaku zalim, kemudian ditukarnya kezalimannya dengan kebaikan (Allah akan mengampuninya); maka seaungguhnya
  8. Atau agar kamu (tidak) mengatakan: "Sesungguhnya jikalau kitab ini diturunkan kepada kami, tentulah kami lebih
  9. Sekali-kali janganlah demikian. Sebenarnya kamu (hai manusia) mencintai kehidupan dunia,
  10. Pasti mereka itu di akhirat menjadi orang-orang yang paling merugi.

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Sunday, May 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب