Tafsir Surat Al-Qiyamah ayat 32 , Wa Lakin Kadhaba Wa Tawalla
Tafsir Al-mokhtasar
Akan tetapi ia mendustakan apa yang dibawa oleh Rasulnya dan berpaling darinya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Manusia telah mengingkari hari kebangkitan.
Dengan demikian ia berarti tidak mempercayai rasul dan al-Qur’ân.
Ia pun tidak menunaikan kewajiban salat yang Allah tentukan.
Tetapi dia telah mendustakan al-Qur’ân dan menolak untuk beriman.
Kemudian ia menemui keluarganya dengan membentangkan punggung tanda kepongahan
Tafsir al-Jalalain
( Tetapi ia mendustakan ) Alquran ( dan berpaling ) dari iman.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Manusia telah mengingkari hari kebangkitan.
Dengan demikian ia berarti tidak mempercayai rasul dan al-Qur'ân.
Ia pun tidak menunaikan kewajiban salat yang Allah tentukan.
Tetapi dia telah mendustakan al-Qur'ân dan menolak untuk beriman.
Kemudian ia menemui keluarganya dengan membentangkan punggung tanda kepongahan.
Tafsir Al-wajiz
31-33.
Ayat ini menjelaskan beberapa sebab mengapa para pendurhaka diseret ke neraka.
karena dia dahulu tidak mau membenarkan Al-Qur’an dan Rasul dan juga tidak mau melaksanakan salat, tetapi justru dia mendustakan Rasul dan berpaling dari kebenaran.
Bukan hanya sampai di situ, bahkan kemudian dia pergi kepada keluarganya dengan sombong.
Dapat juga diartikan bahwa ayat 31-32, menggambarkan hubungannya yang buruk terhadap Allah, sedangkan ayat 33 menggambarkan buruknya hubungan sosial.
Tafsir Al-tahlili
Ayat-ayat ini menerangkan bahwa orang kafir itu tidak mau membenarkan rasul, dan berpaling dari kebenaran serta tidak mau mengerjakan salat.
Ia selalu mendustakan Rasulullah dan Al-Qur’an, dan tidak mau mengesakan Allah.
Ia tetap menyekutukan-Nya dan meyakini bahwa Tuhan itu berbilang.
Ia juga tidak mau mengerjakan kewajiban-kewajiban yang dibebankan kepadanya, dan selalu menentang dan berpaling dari perintah Tuhan, serta terpengaruh oleh kesenangan duniawi.
tetapi ia mendustakan (Rasul) dam berpaling (dari kebenaran), - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- (Yaitu) orang yang akan memasuki api yang besar (neraka).
- Mereka akan menjawab: "Kepunyaan Allah". Katakanlah: "(Kalau demikian), maka dari jalan manakah kamu ditipu?"
- Sesungguhnya Kami telah mengetahui apa yang dihancurkan oleh bumi dari (tubuh-tubuh) mereka, dan pada sisi
- Allah Pelindung orang-orang yang beriman; Dia mengeluarkan mereka dari kegelapan (kekafiran) kepada cahaya (iman). Dan
- Jika kami kehendaki niscaya Kami menurunkan kepada mereka mukjizat dari langit, maka senantiasa kuduk-kuduk mereka
- Kamu tidak lain hanyalah seorang pemberi peringatan.
- Dan berilah peringatan dengan apa yang diwahyukan itu kepada orang-orang yang takut akan dihimpunkan kepada
- Dan Al Quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh umat.
- Dan kepunyaan Allah-lah apa yang di langit dan yang di bumi, dan sungguh Kami telah
- Jikalau mereka memperoleh tempat perlindunganmu atau gua-gua atau lobang-lobang (dalam tanah) niscaya mereka pergi kepadanya
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, October 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب