Tafsir Surat Al Imran ayat 59 , Inna Mathala Isa Inda Allahi Kamathali Adama Khalaqahu
﴿إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ اللَّهِ كَمَثَلِ آدَمَ ۖ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ آل عمران: 59]
Sesungguhnya misal (penciptaan) Isa di sisi AllAh, adalah seperti (penciptaan) Adam. Allah menciptakan Adam dari tanah, kemudian Allah berfirman kepadanya: "Jadilah" (seorang manusia), maka jadilah dia. [Al Imran: 59]
Inna Mathala Isa Inda Allahi Kamathali Adama Khalaqahu Min Turabin Thumma Qala Lahu Kun Fayakunu
Tafsir Al-mokhtasar
Sesungguhnya penciptaan Isa -’alaihissalām- itu bagi Allah sama seperti penciptaan Adam yang diciptakan dari tanah, tanpa ayah dan tanpa ibu.
Allah hanya berfirman kepadanya, “Jadilah kamu manusia!” maka jadilah ia seperti apa yang dikehendaki-Nya.
Jadi, bagaimana mungkin kamu menganggap dia ( Isa ) sebagai tuhan dengan alasan bahwa dia diciptakan tanpa ayah, sementara mereka mengakui bahwa Adam adalah manusia biasa, padahal Adam diciptakan tanpa ayah dan tanpa ibu?!
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sejumlah orang telah menyimpang tentang ihwal ’Isâ itu.
Mereka, misalnya, menganggapnya sebagai anak Allah karena dilahirkan tanpa bapak.
Kepada mereka, Allah berfirman, "Ihwal penciptaan ’Isâ tanpa bapak sama dengan ihwal penciptaan Adam tanpa bapak dan ibu.
Allah membentuk Adam dan menghendakinya hidup, maka jadilah Adam sebagai manusia sempurna
Tafsir al-Jalalain
( Sesungguhnya perumpamaan Isa ) keadaannya yang aneh atau ajaib ( di sisi Allah adalah seperti Adam ) seperti penciptaannya tanpa ibu dan tanpa bapak, dan ini termasuk perbandingan hal yang aneh dengan yang lebih aneh lagi dengan tujuan agar lebih dapat mematahkan hujah lawan dan lebih mantap di dalam hati ( diciptakan-Nya ia ) maksudnya Adam, yakni acuannya ( dari tanah kemudian Allah berfirman kepadanya, "Jadilah kamu!" ) seorang manusia ( maka jadilah dia ) artinya terciptalah ia sebagai seorang manusia.
Demikian pula halnya dengan Isa, diciptakan-Nya supaya tercipta tanpa bapak, maka terciptalah dia.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sejumlah orang telah menyimpang tentang ihwal 'Isâ itu.
Mereka, misalnya, menganggapnya sebagai anak Allah karena dilahirkan tanpa bapak.
Kepada mereka, Allah berfirman, "Ihwal penciptaan 'Isâ tanpa bapak sama dengan ihwal penciptaan Adam tanpa bapak dan ibu.
Allah membentuk Adam dan menghendakinya hidup, maka jadilah Adam sebagai manusia sempurna."
Tafsir Al-wajiz
Setelah Al-Qur’an menjelaskan tentang bukti-bukti kemuliaan Isa bin Maryam serta sikap pro dan kontra dari kaumnya, maka ayat ini menunjukkan kekeliruan mereka yang menganggap Isa sebagai anak Tuhan karena terlahir tanpa bapak.
Sesungguhnya perumpamaan penciptaan Nabi Isa tanpa bapak bagi Allah bukanlah sesuatu yang mustahil, seperti penciptaan Adam yang terlahir tanpa bapak dan ibu.
Dia menciptakannya, Nabi Isa, sebagaimana Adam, dari tanah, kemudian Dia berkata kepadanya, “Jadilah!” Maka jadilah sesuatu itu.
Allah Mahakuasa.
Tidak ada yang mustahil bagi-Nya.
Apa pun yang dikehendaki-Nya pasti akan terwujud dan tidak ada seorang pun yang mampu menghalangi-Nya.
Tafsir Al-tahlili
Ayat ini diturunkan sehubungan dengan kedatangan utusan Nasrani Najran yang berkata kepada Rasulullah saw, “ Mengapa engkau mencela Nabi kami? ” Rasulullah bersabda, “ Apakah yang telah saya katakan? ” Mereka menjawab, “ Engkau berkata bahwasanya Isa adalah seorang hamba Allah ”.
Nabi Muhammad bersabda, “ Ya, benar dia adalah seorang hamba Allah, rasul dan kalimat-Nya yang telah disampaikan kepada Maryam, seorang perawan suci. ”
Kemudian mereka menjadi marah dan berkata, “ Pernahkah engkau melihat manusia dilahirkan tanpa ayah? Maka apabila engkau benar tunjukkanlah kepada kami contohnya. ” Lalu Allah menurunkan ayat ini.
Pada ayat ini dijelaskan bahwa sebenarnya kejadian Isa yang menakjubkan itu adalah seperti penciptaan Adam, yang dijadikan dari tanah, keduanya diciptakan Allah dengan cara yang lain dari penciptaan manusia biasa.
Segi persamaan itu ialah Isa diciptakan tanpa ayah, dan Adam diciptakan tanpa ayah dan tanpa ibu.
Keingkaran orang terhadap kejadian Isa tanpa ayah, sedang ia mengakui kejadian Adam tanpa ibu dan bapak, termasuk sesuatu yang bertentangan dengan logika.
Allah menciptakan Adam sebagai manusia dengan memberi roh ke dalam jasadnya, semata-mata karena kehendak-Nya dan bila Allah berfirman: “ Jadilah maka jadilah ia. ” ( Ali Imrān/3: 59 ) pada ayat yang lain Allah berfirman :
ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظٰمًا فَكَسَوْنَا الْعِظٰمَ لَحْمًا ثُمَّ اَنْشَأْنٰهُ خَلْقًا اٰخَرَۗ فَتَبَارَكَ اللّٰهُ اَحْسَنُ الْخٰلِقِيْنَۗ ١٤
...
Kemudian, Kami menjadikannya makhluk yang ( berbentuk ) lain.
...
( al-Mu′minūn/23: 14 ).
Ayat di atas ( 59 ) merupakan satu rangkaian dengan dua ayat berikutnya, turun pada tahun perutusan, tahun ke-10 Hijri.
Sesungguhnya misal (penciptaan) Isa di sisi AllAh, adalah seperti (penciptaan) Adam. Allah - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
إن مثل عيسى عند الله كمثل آدم خلقه من تراب ثم قال له كن فيكون
سورة: آل عمران - آية: ( 59 ) - جزء: ( 3 ) - صفحة: ( 57 )transliterasi Indonesia
inna maṡala 'īsā 'indallāhi kamaṡali ādam, khalaqahụ min turābin ṡumma qāla lahụ kun fa yakụn
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan Allah membuat (pula) perumpamaan: dua orang lelaki yang seorang bisu, tidak dapat berbuat sesuatupun
- Dan sungguh telah diperolok-olokkan beberapa orang rasul sebelum kamu maka turunlah kepada orang yang mencemoohkan
- Mereka bertanya kepadamu tentang khamar dan judi. Katakanlah: "Pada keduanya terdapat dosa yang besar dan
- dan apabila Al Quran dibacakan kepada mereka, mereka tidak bersujud,
- Peliharalah semua shalat(mu), dan (peliharalah) shalat wusthaa. Berdirilah untuk Allah (dalam shalatmu) dengan khusyu'.
- Dan apabila kamu ditimpa bahaya di lautan, niscaya hilanglah siapa yang kamu seru kecuali Dia,
- dari kanan dan dari kiri dengan berkelompok-kelompok.
- Dan orang-orang yang bertaubat dan mengerjakan amal saleh, maka sesungguhnya dia bertaubat kepada Allah dengan
- Mereka akan menjawab: "Kepunyaan Allah". Katakanlah: "(Kalau demikian), maka dari jalan manakah kamu ditipu?"
- Maka bersabarlah kamu terhadap apa yang mereka katakan dan bertasbihlah sambil memuji Tuhanmu sebelum terbit
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, December 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب