Tafsir Surat Ash_shuraa ayat 4 , Lahu Ma Fi As-Samawati Wa Ma Fi Al-Arđi
Tafsir Al-mokhtasar
Hanya milik Allah semata apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi, baik itu dalam penciptaan, kekuasaan dan pengaturan, dan Dia Mahatinggi dalam Żat, takdir dan kekuasaan-Nya, dan Dia Mahaagung dalam Żat-Nya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Hanya Allah yang mempunyai wewenang untuk mencipta, memiliki, dan mengatur segala sesuatu yang ada di langit dan bumi.
Hanya Dialah yang berkedudukan tinggi dan berkekuasaan besar
Tafsir al-Jalalain
( Kepunyaan-Nyalah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi ) sebagai milik-Nya semua makhluk dan hamba-hamba-Nya.
( Dan Dialah Yang Maha Tinggi ) di atas semua makhluk-Nya ( lagi Maha Besar ) atau Maha Agung.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Hanya Allah yang mempunyai wewenang untuk mencipta, memiliki, dan mengatur segala sesuatu yang ada di langit dan bumi.
Hanya Dialah yang berkedudukan tinggi dan berkekuasaan besar.
Tafsir Al-wajiz
Menjadi milik-Nya lah, dan di bawah kekuasaan, pengaturan, dan kewenangan-Nya lah segala apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi.
Dan Dia lah, Yang Mahaagung dalam kedudukan-Nya, Mahabesar dalam kekuasaan-Nya.
Tafsir Al-tahlili
Pada ayat ini Allah menerangkan bahwa Dia-lah yang menguasai dan memiliki semua yang ada di langit dan semua yang ada di bumi.
Ini menunjukkan kekuasaan-Nya yang tidak terbatas.
Dia bisa saja berbuat sekehendak-Nya sesuai iradat-Nya.
Semua yang ada, harus tunduk kepada-Nya.
Dia-lah yang mengatur segala yang ada, Dia Mahatinggi, tiada suatu kerajaan atau kekuasaan yang lebih tinggi daripada-Nya.
Dia Mahabesar.
Milik-Nyalah apa yang ada di langit dan bumi.
Ciptaan dan pemilikan Allah tanpa terbatas pada makhluk-Nya.
Dia Mahaagung akan segala urusan, hukum, dan pemeliharaan-Nya.
Mahasuci Allah, tiada Tuhan selain Dia.
Kepunyaan-Nya-lah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
له ما في السموات وما في الأرض وهو العلي العظيم
سورة: الشورى - آية: ( 4 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 483 )transliterasi Indonesia
lahụ mā fis-samāwāti wa mā fil-arḍ, wa huwal-'aliyyul-'aẓīm
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya.
- ataukah kamu (hai orang-orang Yahudi dan Nasrani) mengatakan bahwa Ibrahim, Isma'il, Ishaq, Ya'qub dan anak
- Maka apakah mereka mencari agama yang lain dari agama Allah, padahal kepada-Nya-lah menyerahkan diri segala
- Dan Yang menurunkan air dari langit menurut kadar (yang diperlukan) lalu Kami hidupkan dengan air
- Dan datang (kepada Nabi) orang-orang yang mengemukakan 'uzur, yaitu orang-orang Arab Baswi agar diberi izin
- lalu Kami tentukan (bentuknya), maka Kami-lah sebaik-baik yang menentukan.
- Sesungguhnya hartamu dan anak-anakmu hanyalah cobaan (bagimu), dan di sisi Allah-lah pahala yang besar.
- Dan Musa berkata: "Hai Fir'aun, sesungguhnya aku ini adalah seorang utusan dari Tuhan semesta alam,
- Sesungguhnya Allah telah menentukan jumlah mereka dan menghitung mereka dengan hitungan yang teliti.
- Mereka beriman kepada Allah dan hari penghabisan, mereka menyuruh kepada yang ma'ruf, dan mencegah dari
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, June 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



