Tafsir Surat Al-Muminun ayat 41 , Faakhadhat/humu As-Sayhatu Bil-Haqqi Fajaalnahum Ghuthaan Fabudaan Lilqawmi Az-Zalimina
﴿فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَاهُمْ غُثَاءً ۚ فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 41]
Maka dimusnahkanlah mereka oleh suara yang mengguntur dengan hak dan Kami jadikan mereka (sebagai) sampah banjir maka kebinasaanlah bagi orang-orang yang zalim itu. [Muminun: 41]
Faakhadhat/humu As-Sayhatu Bil-Haqqi Fajaalnahum Ghuthaan Fabudaan Lilqawmi Az-Zalimina
Tafsir Al-mokhtasar
Maka mereka pun di azab dengan suara yang mengguntur lagi membinasakan karena mereka berhak mendapatkan itu lantaran kedurhakaan dan pembangkangan mereka.
Lalu Kami jadikan mereka hancur seperti buih yang dibawa banjir, maka sungguh binasalah kaum yang zalim itu.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka pun kemudian ditimpa siksa berupa pekikan amat keras yang membinasakan.
Mereka memang pantas dibinasakan.
Mereka Kami jadikan terhina dan tak berdaya bagai sampah--seperti batang kayu dan dedaunan--yang hanyut dihempas air.
Binasalah dan terusirlah orang-orang yang zalim itu dari kasih sayang Kami akibat sifat buruk dan kesombongan mereka
Tafsir al-Jalalain
( Maka dimusnahkanlah mereka oleh suara yang mengguntur ) suara yang menandakan turunnya azab dan binasanya makhluk ( dengan hak ) maka matilah mereka ( dan Kami jadikan mereka bagaikan tumbuh-tumbuhan yang kering ) Kami jadikan mereka seperti tanaman yang kering atau mati ( maka alangkah jauhnya ) dari rahmat ( bagi orang-orang yang zalim itu ) yakni orang-orang yang mendustakan Rasul itu.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka pun kemudian ditimpa siksa berupa pekikan amat keras yang membinasakan.
Mereka memang pantas dibinasakan.
Mereka Kami jadikan terhina dan tak berdaya bagai sampah--seperti batang kayu dan dedaunan--yang hanyut dihempas air.
Binasalah dan terusirlah orang-orang yang zalim itu dari kasih sayang Kami akibat sifat buruk dan kesombongan mereka!"
Tafsir Al-wajiz
Allah mengabulkan doa Nabi Hud.
Dia berfirman, “Bersabarlah, wahai Nabi Hud.
Tidak lama lagi mereka pasti akan menyesal.” Lalu setelah tiba waktunya, mereka benar-benar dimusnahkan oleh suara yang mengguntur.
Mereka pantas mendapat azab itu sehingga kedatangan azab itu hak adanya.
Dan Kami jadikan mereka seperti sampah yang dibawa banjir akibat kezaliman mereka sendiri.
Maka, binasalah bagi orang-orang yang zalim.
Tafsir Al-tahlili
Maka mereka dimusnahkan dengan azab yang tidak ada bandingannya, yaitu dihancurkan oleh air dan suara yang mengguntur dengan dahsyat.
Mereka dijadikan sebagai sampah banjir besar yang tidak berfaedah sama sekali, maka orang-orang yang zalim itu menjadi binasa.
Maka dimusnahkanlah mereka oleh suara yang mengguntur dengan hak dan Kami jadikan - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
فأخذتهم الصيحة بالحق فجعلناهم غثاء فبعدا للقوم الظالمين
سورة: المؤمنون - آية: ( 41 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 344 )transliterasi Indonesia
fa akhażat-humuṣ-ṣaiḥatu bil-ḥaqqi fa ja'alnāhum guṡā`ā, fa bu'dal lil-qaumiẓ-ẓālimīn
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Kepada orang-orang yang meng-ilaa' isterinya diberi tangguh empat bulan (lamanya). Kemudian jika mereka kembali (kepada
- Maka terangkanlah kepadaku tentang nutfah yang kamu pancarkan.
- Sesungguhnya zakat-zakat itu, hanyalah untuk orang-orang fakir, orang-orang miskin, pengurus-pengurus zakat, para mu'allaf yang dibujuk
- Dan jika kamu berpaling dari mereka untuk memperoleh rahmat dari Tuhanmu yang kamu harapkan, maka
- tidak menyentuhnya kecuali orang-orang yang disucikan.
- Sesungguhnya aku telah beriman kepada Tuhanmu; maka dengarkanlah (pengakuan keimanan)ku.
- Dan segala puji bagi Allah Tuhan seru sekalian alam.
- Maka tatkala Kami telah menetapkan kematian Sulaiman, tidak ada yang menunjukkan kepada mereka kematiannya itu
- (Makanan surga) itukah hidangan yang lebih baik ataukah pohon zaqqum.
- Dialah Allah Yang tiada Tuhan selain Dia, Yang Mengetahui yang ghaib dan yang nyata, Dialah
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, July 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب