Tafsir Surat Al-Waqiah ayat 44 , La Baridin Wa La Karimin
Tafsir Al-mokhtasar
Tidak berhembus dengan nyaman dan tidak enak dipandang.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka dalam siksaan angin panas yang menembus pori-pori dan mengelilingi mereka.
Air yang panas mendidih diminumkan kepada mereka dan dituangkan ke kepala.
Mereka berada di bawah naungan asap panas yang hitam, tidak sejuk sehingga dapat meringankan panasnya udara dan tidak menyenangkan bila mereka menghirupnya
Tafsir al-Jalalain
( Tidak sejuk ) tidak sebagaimana naungan yang biasanya ( dan tidak menyenangkan ) tidak baik pemandangannya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka dalam siksaan angin panas yang menembus pori-pori dan mengelilingi mereka.
Air yang panas mendidih diminumkan kepada mereka dan dituangkan ke kepala.
Mereka berada di bawah naungan asap panas yang hitam, tidak sejuk sehingga dapat meringankan panasnya udara dan tidak menyenangkan bila mereka menghirupnya.
Tafsir Al-wajiz
Asap hitam itu membuat suasana di neraka sama sekali tidak sejuk dan tidak pula menyenangkan.
Tafsir Al-tahlili
Pada ayat-ayat ini Allah menyebut aṣḥābusy-syimāl, kemudian diulang kata-kata itu dalam bentuk pertanyaan dengan maksud mencela.
Kemudian diterangkan azab yang akan menimpa mereka yaitu:
1.
Angin panas yang bertiup dengan membawa udara yang sangat panas dan menyengat seluruh tubuh.
Mereka lari mencari naungan dari asap jahanam.
2.
Air yang disediakan untuk minuman mereka bukan air yang sejuk, tetapi air mendidih yang panasnya tidak terhingga.
3.
Awan yang ada di atas mereka berupa gumpalan awan, dari asap api neraka yang sangat hitam yang tidak menyejukkan dan tidak menyenangkan.
Hal itu sesuai dengan firman Allah:
اِنْطَلِقُوْٓا اِلٰى مَا كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۚ ٢٩ اِنْطَلِقُوْٓا اِلٰى ظِلٍّ ذِيْ ثَلٰثِ شُعَبٍ ٣٠ لَا ظَلِيْلٍ وَّلَا يُغْنِيْ مِنَ اللّٰهَبِۗ ٣١ اِنَّهَا تَرْمِيْ بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِۚ ٣٢ كَاَنَّهٗ جِمٰلَتٌ صُفْرٌۗ ٣٣ وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ٣٤
( Akan dikatakan ), “ Pergilah kamu mendapatkan apa ( azab ) yang dahulu kamu dustakan.
Pergilah kamu mendapatkan naungan ( asap api neraka ) yang mempunyai tiga cabang yang tidak melindungi dan tidak pula menolak nyala api neraka. ” Sungguh, ( neraka ) itu menyemburkan bunga api ( sebesar dan setinggi ) istana, seakan-akan iring-iringan unta yang kuning.
Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan ( kebenaran ).
( al-Mursālat/77: 29-34 )
Angin samum yang panas luar biasa dan awan hitam yang juga menambah suasana panas yang sangat luar biasa itulah yang menyebabkan mereka merasa haus dan dahaga yang tidak ada bandingannya dan yang sudah tidak tertahankan lagi, yang memaksa mereka untuk minum sebanyak-banyaknya walaupun air yang diminum itu adalah air yang panas dan mendidih bagaikan lumeran timah dan tembaga.
Dengan demikian, semakin bertubi-tubilah penderitaan siksa dan azab yang mereka rasakan.
Tidak sejuk dan tidak menyenangkan. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Mereka berkata: "Demikianlah Tuhanmu memfirmankan" Sesungguhnya Dialah yang Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
- Maka Allah mengazabnya dengan azab di akhirat dan azab di dunia.
- dan gelas-gelas yang terletak (di dekatnya),
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- Allah berfirman: "Demikianlah, telah datang kepadamu ayat-ayat Kami, maka kamu melupakannya, dan begitu (pula) pada
- Sesungguhnya mereka benar-benar dijauhkan daripada mendengar Al Quran itu.
- Sesungguhnya Al-Quran ini adalah bacaan yang sangat mulia,
- Katakanlah: "Hai manusia sesungguhnya aku adalah utusan Allah kepadamu semua, yaitu Allah Yang mempunyai kerajaan
- Maka itulah rumah-rumah mereka dalam keadaan runtuh disebabkan kezaliman mereka. Sesungguhnya pada yang demikian itu
- Tiada dosa atas orang-orang yang buta dan atas orang yang pincang dan atas orang yang
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, May 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب