Tafsir Surat An-Najm ayat 50 , Wa Annahu Ahlaka Adaan Al-Ula
Tafsir Al-mokhtasar
Dan bahwasanya Dia telah menghancurkan kaum ’Ād yang pertama, mereka adalah kaum nabi Hūd tatkala mereka tetap pada kekufuran.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dan bahwa Dia telah membinasakan kaum ’Ad pertama, umat Nabi Hûd, dan membinasakan kaum Tsamûd, umat Nabi Shâlih.
Tidak ada seorang pun yang tersisa hidup
Tafsir al-Jalalain
( Dan bahwasanya Dia telah membinasakan kaum ’Ad yang pertama ) menurut suatu qiraat harakat Tanwinnya diidgamkan kepada huruf Lam, bila huruf Lamnya didamahkan, tanpa memakai Hamzah.
Ad adalah nama suatu kaum yang dikenal dengan nama kaum ’Ad, sedangkan kaum yang lainnya adalah kaum Nabi Saleh.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dan bahwa Dia telah membinasakan kaum 'Ad pertama, umat Nabi Hûd, dan membinasakan kaum Tsamûd, umat Nabi Shâlih.
Tidak ada seorang pun yang tersisa hidup.
Tafsir Al-wajiz
Setelah menjelaskan ajaran dan tuntunan Allah dalam suhuf Nabi Ibrahim dan Musa, pada ayat ini Allah menyebut azab yang telah ditimpakan-Nya kepada umat-umat masa lalu.
Dan diterangkan bahwa sesungguhnya Dialah yang telah membinasakan umat Nabi Hud, yakni kaum Ad pada zaman dahulu kala,
Tafsir Al-tahlili
Allah yang membinasakan kaum ‘Ād yang pertama yaitu kaum Nabi Hud, dan yang dimaksud dengan kaum ‘Ād yang kedua ialah kaum Iram bin Sām bin Nūh.
اَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍۖ ٦ اِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِۖ ٧ الَّتِيْ لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى الْبِلَادِۖ ٨
Tidakkah engkau ( Muhammad ) memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap ( kaum ) ‘Ād? ( yaitu ) penduduk Iram ( ibukota kaum ‘Ād ) yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi, yang belum pernah dibangun ( suatu kota ) seperti itu di negeri-negeri lain.
( al-Fajr/89: 6-8 )
Kaum ‘Ād kedua ini golongan manusia yang sangat kuat dan banyak berbuat durhaka terhadap Allah dan Rasul-Nya, Kemudian Allah membinasakan mereka dengan angin yang sangat dingin dan kencang, Allah menimpakan angin itu kepada mereka selama tujuh malam dan tujuh hari terus-menerus.
dan bahwasanya Dia telah membinasakan kaum 'Aad yang pertama, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Mereka itu adalah orang-orang yang suka mendengar berita bohong, banyak memakan yang haram. Jika mereka
- (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, janganlah Engkau jadikan hati kami condong kepada kesesatan sesudah Engkau
- Dan kamu tidak menyalahkan kami, melainkan karena kami telah beriman kepada ayat-ayat Tuhan kami ketika
- keterangan-keterangan (mukjizat) dan kitab-kitab. Dan Kami turunkan kepadamu Al Quran, agar kamu menerangkan pada umat
- Apakah mereka mengira, bahwa Kami tidak mendengar rahasia dan bisikan-bisikan mereka? Sebenarnya (Kami mendengar), dan
- (Bujukan orang-orang munafik itu adalah) seperti (bujukan) shaitan ketika dia berkata kepada manusia: "Kafirlah kamu",
- (yaitu) orang-orang yang apabila ditimpa musibah, mereka mengucapkan: "Inna lillaahi wa innaa ilaihi raaji'uun".
- Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir,
- dan kaum familinya yang melindunginya (di dunia).
- ataukah mereka dengki kepada manusia (Muhammad) lantaran karunia yang Allah telah berikan kepadanya? Sesungguhnya Kami
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, February 22, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



