Tafsir Surat Al-Qamar ayat 16 , Fakayfa Kana Adhabi Wa Nudhuri

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Al-Qamar ayat 16 | Fakayfa Kana Adhabi Wa Nudhuri - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 16]

Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku. [Al Qamar: 16]

Fakayfa Kana Adhabi Wa Nudhuri

Tafsir Al-mokhtasar


Maka bagaimana siksa-Ku untuk orang-orang yang mendustakan? Dan bagaimana peringatan-Ku untuk menghancurkan mereka?


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Alangkah dahsyatnya azab dan peringatan Kami bagi orang-orang yang melanggar

Tafsir al-Jalalain


( Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku ) peringatan-Ku, Istifham atau kata tanya di sini mengandung makna Taqrir.
Lafal Kaifa adalah Khabar dari lafal Kaana, menunjukkan makna pertanyaan tentang keadaan.
Pengertiannya ialah menganggap orang-orang yang diajak berbicara telah mengakui terjadinya.
azab Allah swt.
yang telah menimpa orang-orang yang mendustakan Nabi Nuh.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Alangkah dahsyatnya azab dan peringatan Kami bagi orang-orang yang melanggar!

Tafsir Al-wajiz


maka perhatikan betul-betul betapa dahsyatnya azab-Ku dan peringatan-Ku.

Tafsir Al-tahlili


Allah memperingatkan orang yang membangkang dan mendustakan para rasul serta tidak mengambil iktibar terhadap dahsyatnya siksaan Tuhan dan ancaman-ancamannya yang ditujukan kepada orang-orang yang tidak mengindahkan seruan para rasul.


Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku. - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

فكيف كان عذابي ونذر

سورة: القمر - آية: ( 16 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 529 )

transliterasi Indonesia

fa kaifa kāna 'ażābī wa nużur



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Sehingga apabila para rasul tidak mempunyai harapan lagi (tentang keimanan mereka) dan telah meyakini bahwa
  2. Padanya terdapat tanda-tanda yang nyata, (di antaranya) maqam Ibrahim; barangsiapa memasukinya (Baitullah itu) menjadi amanlah
  3. karena dia melihat dirinya serba cukup.
  4. mereka itu tempatnya ialah neraka, disebabkan apa yang selalu mereka kerjakan.
  5. Semua makanan adalah halal bagi Bani Israil melainkan makanan yang diharamkan oleh Israil (Ya'qub) untuk
  6. Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah).
  7. Dan Kami tidak mengutus sebelum kamu seorang rasulpun dan tidak (pula) seorang nabi, melainkan apabila
  8. dan menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,
  9. Karena sesungguhnya azab Tuhan mereka tidak dapat orang merasa aman (dari kedatangannya).
  10. Dan pada harta-harta mereka ada hak untuk orang miskin yang meminta dan orang miskin yang

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب