Tafsir Surat Al-Qamar ayat 16 , Fakayfa Kana Adhabi Wa Nudhuri
Tafsir Al-mokhtasar
Maka bagaimana siksa-Ku untuk orang-orang yang mendustakan? Dan bagaimana peringatan-Ku untuk menghancurkan mereka?
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Alangkah dahsyatnya azab dan peringatan Kami bagi orang-orang yang melanggar
Tafsir al-Jalalain
( Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku ) peringatan-Ku, Istifham atau kata tanya di sini mengandung makna Taqrir.
Lafal Kaifa adalah Khabar dari lafal Kaana, menunjukkan makna pertanyaan tentang keadaan.
Pengertiannya ialah menganggap orang-orang yang diajak berbicara telah mengakui terjadinya.
azab Allah swt.
yang telah menimpa orang-orang yang mendustakan Nabi Nuh.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Alangkah dahsyatnya azab dan peringatan Kami bagi orang-orang yang melanggar!
Tafsir Al-tahlili
Allah memperingatkan orang yang membangkang dan mendustakan para rasul serta tidak mengambil iktibar terhadap dahsyatnya siksaan Tuhan dan ancaman-ancamannya yang ditujukan kepada orang-orang yang tidak mengindahkan seruan para rasul.
Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Katakanlah (hai Muhammad): "Aku tidak meminta upah sedikitpun padamu atas dakwahku dan bukanlah aku termasuk
- Apabila telah ditunaikan shalat, maka bertebaranlah kamu di muka bumi; dan carilah karunia Allah dan
- dan Kami jadikan mereka gadis-gadis perawan.
- Kemudian Kami tenggelamkan orang-orang yang lain.
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- dan lemparkanlah tongkatmu. Maka tatkala (tongkat itu menjadi ular dan) Musa melihatnya bergerak-gerak seolah-olah dia
- Dan satu suara keras yang mengguntur menimpa orang-orang yang zalim itu, lalu mereka mati bergelimpangan
- kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa).
- Dan kamu mengira mereka itu bangun, padahal mereka tidur; Dan kami balik-balikkan mereka ke kanan
- Iblis berkata: "Aku lebih baik daripadanya, karena Engkau ciptakan aku dari api, sedangkan dia Engkau
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, June 29, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



