Tafsir Surat An-Nahl ayat 52 , Wa Lahu Ma Fi As-Samawati Wa Al-Arđi Wa
﴿وَلَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَهُ الدِّينُ وَاصِبًا ۚ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَتَّقُونَ﴾
[ النحل: 52]
Dan kepunyaan-Nya-lah segala apa yang ada di langit dan di bumi, dan untuk-Nya-lah ketaatan itu selama-lamanya. Maka mengapa kamu bertakwa kepada selain Allah? [Nahl: 52]
Wa Lahu Ma Fi As-Samawati Wa Al-Arđi Wa Lahu Ad-Dinu Wa Asibaan Afaghayra Allahi Tattaquna
Tafsir Al-mokhtasar
Hanya kepunyaan Allah semata segala yang di langit dan yang ada di bumi, Dia lah Pencipta, Pemilik dan Pengaturnya.
Hanya untuk-Nya semata ketaatan, ketundukan, keikhlasan sebagai hak yang tetap selama-lamanya.
Apakah kalian takut kepada selain Allah? Jangan, akan tetapi takutlah kepada Allah saja.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Hanya kepunyaan-Nyalah penciptaan, kepemilikan dan penghambaan segala apa yang ada di langit dan di bumi.
Maka Dialah, tidak selain-Nya, yang berhak untuk disembah, dipuji, ditaati, diharapkan kasih sayang-Nya dan ditakuti siksa-Nya
Tafsir al-Jalalain
( Dan kepunyaan-Nyalah segala apa yang ada di langit dan di bumi ) sebagai milik, makhluk dan hamba-Nya ( dan untuk-Nyalah agama itu ) ketaatan itu ( selama-lamanya ) untuk selamanya; lafal waashiban menjadi hal dari lafal ad-diin, sedangkan sebagai `amilnya adalah makna zharaf.
( Maka mengapa kalian bertakwa kepada selain Allah? ) sedangkan Dia adalah Tuhan yang sebenarnya, dan tiada Tuhan selain-Nya.
Istifham atau kata tanya di sini mengandung pengertian ingkar dan celaan.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Hanya kepunyaan-Nyalah penciptaan, kepemilikan dan penghambaan segala apa yang ada di langit dan di bumi.
Maka Dialah, tidak selain-Nya, yang berhak untuk disembah, dipuji, ditaati, diharapkan kasih sayang-Nya dan ditakuti siksa-Nya.
Tafsir Al-wajiz
Dan ketahuilah, begitu besar kekuasaan Allah atas alam semesta.
Milik-Nya meliputi segala apa yang ada di langit dan di bumi, yang kamu ketahui maupun tidak, yang hidup maupun mati, yang besar maupun kecil.
Dan hanya kepada-Nyalah kamu beribadah dan menyatakan ketaatan selama-lamanya.
Mengapa kamu mesti takut kepada selain Allah, padahal kamu sudah menyaksikan tanda-tanda kekuasaan-Nya?
Tafsir Al-tahlili
Allah swt lalu menjelaskan bahwa semua yang ada di alam ini adalah milik-Nya.
Allah tidak membagi kekuasaan-Nya kepada yang lain dalam mengurus segala yang ada di langit dan di bumi.
Ia tidak memerlukan pembantu ataupun serikat.
Oleh sebab itu, yang berhak ditaati hanyalah Dia.
Taat dalam arti yang sebenar-benarnya, ikhlas, dan tidak berkesudahan.
Dengan demikian, tidaklah benar apabila ada manusia yang bertakwa kepada selain-Nya karena tuhan-tuhan itu tidaklah mempunyai kekuasaan untuk menghilangkan nikmat yang telah ada atau mendatangkan siksa.
Oleh karena itu, takwa harus disandarkan hanya kepada Allah.
Dan kepunyaan-Nya-lah segala apa yang ada di langit dan di bumi, dan - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maha Suci Tuhanmu Yang mempunyai keperkasaan dari apa yang mereka katakan.
- Andaikata kebenaran itu menuruti hawa nafsu mereka, pasti binasalah langit dan bumi ini, dan semua
- Sesungguhnya syaitan itu hanya menyuruh kamu berbuat jahat dan keji, dan mengatakan terhadap Allah apa
- Dan jika seandainya Kami membukakan kepada mereka salah satu dari (pintu-pintu) langit, lalu mereka terus
- Dan Tuhanmulah yang Maha Pengampun, lagi mempunyai rahmat. Jika Dia mengazab mereka karena perbuatan mereka,
- Apakah kamu meminta upah kepada mereka, lalu mereka diberati dengan hutang?
- Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, janganlah kamu berlebih-lebihan (melampaui batas) dengan cara tidak benar dalam agamamu.
- Katakanlah: "tidak ada yang kamu tunggu-tunggu bagi kami, kecuali salah satu dari dua kebaikan. Dan
- Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang yang berbakti itu (tersimpan) dalam 'Illiyyin.
- Dan berapalah banyaknya kota yang Aku tangguhkan (azab-Ku) kepadanya, yang penduduknya berbuat zalim, kemudian Aku
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, May 5, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب