Tafsir Surat Al-Hijr ayat 62 , Qala Innakum Qawmun Munkaruna
Tafsir Al-mokhtasar
Lūṭ berkata kepada mereka, “( Kalian ) kaum yang tidak dikenal.”
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Lûth berkata kepada mereka, "Sesungguhnya kalian adalah kaum yang aku ingkari dan hindari karena khawatir kalian membawa malapetaka untuk kami
Tafsir al-Jalalain
( Ia berkata ) kepada para utusan itu ( "Sesungguhnya kalian adalah orang-orang yang tidak dikenal." )
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Lûth berkata kepada mereka, "Sesungguhnya kalian adalah kaum yang aku ingkari dan hindari karena khawatir kalian membawa malapetaka untuk kami."
Tafsir Al-wajiz
Usai mengisahkan dialog antara Nabi Ibrahim dengan para malaikat yang bertamu ke kediamannya, pada ayat-ayat berikut Allah mengisahkan pembinasaan kaum Nabi Lut.
Allah menyatakan, “Maka ketika utusan yang sebelumnya bertamu ke rumah Nabi Ibrahim itu datang kepada para pengikut Lut, dia berkata, “Sesungguh-nya kamu, wahai para tamu, adalah orang yang tidak kami kenal.” ( Lihat: Surah al-’Ankabut/29: 23 )
Tafsir Al-tahlili
Setelah para malaikat menyampaikan kabar gembira kepada Ibrahim a.s.
akan anugerah Allah kepadanya berupa kelahiran seorang putra dan berita akan kehancuran kaum Luṭ yang ingkar, mereka pun meninggalkan rumah Ibrahim menuju kota Sodom, negeri tempat tinggal kaum Luṭ yang terletak di daerah Yordania, untuk melaksanakan tugas yang telah dipikulkan Allah kepada mereka.
Kedatangan mereka secara tiba-tiba ke rumahnya tidak diduga-duga sedikit pun oleh Luṭ a.s.
dan ia tidak mengetahui sedikit pun siapa para tamu yang datang itu.
Hal ini tergambar dalam ucapan Luṭ ketika menyambut tamunya itu, “ Sesungguhnya kamu sekalian adalah orang yang tidak dikenal. ” Pada firman Allah yang lain digambarkan pula kegelisahan Luṭ dan ketidaktahuannya terhadap kaumnya itu.
Allah berfirman:
وَلَمَّآ اَنْ جَاۤءَتْ رُسُلُنَا لُوْطًا سِيْۤءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا
Dan ketika para utusan Kami ( para malaikat ) datang kepada Luṭ, dia merasa bersedih hati karena ( kedatangan ) mereka, dan ( merasa ) tidak mempunyai kekuatan untuk melindungi mereka.
( al-’Ankabūt/29: 33 )
Dari ayat dipahami bahwa sebab kekhawatiran dan kegelisahan Nabi Luṭ itu ialah kedatangan tamu-tamu itu ke rumahnya secara tiba-tiba dan tidak terduga sebelumnya.
Para malaikat itu menyamar seperti laki-laki rupawan yang sangat disukai oleh kaum Luṭ yang senang mengerjakan perbuatan homoseksual.
Biasanya kalau datang laki-laki seperti itu, kaum Luṭ akan datang beramai-ramai ke rumahnya dan memaksa Luṭ menyerahkan tamunya kepada mereka.
Seandainya Luṭ a.s.
mengetahui dengan pasti bahwa yang datang itu para malaikat, tentulah dia tidak merasa khawatir karena dia percaya bahwa para malaikat dapat mempertahankan dan membela diri dari tindakan mereka itu.
ia berkata: "Sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang tidak dikenal". - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan jika seorang diantara orang-orang musyrikin itu meminta perlindungan kepadamu, maka lindungilah ia supaya ia
- Dan dirikanlah sembahyang itu pada kedua tepi siang (pagi dan petang) dan pada bahagian permulaan
- Dia membuat perumpamaan untuk kamu dari dirimu sendiri. Apakah ada diantara hamba-sahaya yang dimiliki oleh
- Manusia telah dijadikan (bertabiat) tergesa-gesa. Kelak akan Aku perIihatkan kepadamu tanda-tanda azab-Ku. Maka janganlah kamu
- Katakanlah: "Terangkanlah kepadaku, bagaimanakah pendapatmu jika Al Quran itu datang dari sisi Allah, padahal kamu
- (yaitu) yang bersabar dan bertawakkal kepada Tuhannya.
- Dan berapa banyak binatang yang tidak (dapat) membawa (mengurus) rezekinya sendiri. Allah-lah yang memberi rezeki
- Dan apakah belum jelas bagi orang-orang yang mempusakai suatu negeri sesudah (lenyap) penduduknya, bahwa kalau
- Dan orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal yang saleh, sesungguhnya akan Kami tempatkan mereka pada
- Dan di antara manusia ada orang yang ucapannya tentang kehidupan dunia menarik hatimu, dan dipersaksikannya
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, July 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب