Tafsir Surat Ghafir ayat 68 , Huwa Al-Ladhi Yuhyi Wa Yumitu Faidha Qađa Amraan
﴿هُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ غافر: 68]
Dialah yang menghidupkan dan mematikan, maka apabila Dia menetapkan sesuatu urusan, Dia hanya bekata kepadanya: "Jadilah", maka jadilah ia. [Ghafir: 68]
Huwa Al-Ladhi Yuhyi Wa Yumitu Faidha Qađa Amraan Fainnama Yaqulu Lahu Kun Fayakunu
Tafsir Al-mokhtasar
Hanya Allah semata pemilik kekuasaan untuk menghidupkan.
Hanya Allah semata pemilik kekuasaan untuk mematikan.
Jika Allah memutuskan satu perkara, maka Allah hanya berfirman kepadanya, “Jadilah!” maka jadilah ia.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Allahlah yang menghidupkan dan mematikan.
Maka, jika berkehendak mewujudkan sesuatu, Dia hanya akan mengatakan, "Jadilah!" Sesuatu yang dikehendaki itu pun jadilah
Tafsir al-Jalalain
( Dialah yang menghidupkan dan yang mematikan, maka apabila Dia menetapkan sesuatu urusan ) artinya, Dia berkehendak mewujudkan sesuatu ( Dia hanya berkata kepadanya, ’Jadilah!’ maka jadilah ia." ) lafal Fayakuunu dapat pula dibaca Fayakuuna akan tetapi dengan memperkirakan adanya huruf An sebelumnya.
Yakni, sesuatu yang dikehendaki itu langsung ada sesudah ada kehendak-Nya, sebagaimana yang telah digambarkan oleh makna firman yang tadi itu.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Allahlah yang menghidupkan dan mematikan.
Maka, jika berkehendak mewujudkan sesuatu, Dia hanya akan mengatakan, "Jadilah!" Sesuatu yang dikehendaki itu pun jadilah.
Tafsir Al-wajiz
Allah selanjutnya menguraikan bahwa menghidupkan dan mematikan manusia dan makhluk lainnya adalah hal yang mudah bagi Allah.
Dialah Allah Tuhan Yang Mahakuasa yang menghidupkan makhluk dan Dia pula yang mematikan-nya.
Maka apabila Dia hendak menetapkan sesuatu urusan itu adalah sangat mudah, Dia hanya cukup berkata kepada-nya, “Jadilah!” Maka jadilah sesuatu itu.
Tafsir Al-tahlili
Allah memerintahkan agar Rasulullah menyampaikan kepada orang-orang musyrik bahwa Allah yang wajib disembah itu adalah Tuhan Yang menghidupkan manusia dari tidak ada kepada ada, menghidupkan kembali sesudah matinya, dan mematikan seluruh makhluk pada waktu-waktu yang telah ditentukan-Nya.
Dia adalah Tuhan Yang Mahakuasa dan Maha Pencipta.
Jika berkehendak menciptakan sesuatu, Allah cukup mengatakan, “ Jadilah, ” maka jadilah sesuatu itu.
Dialah yang menghidupkan dan mematikan, maka apabila Dia menetapkan sesuatu urusan, Dia - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
هو الذي يحيي ويميت فإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون
سورة: غافر - آية: ( 68 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 475 )transliterasi Indonesia
huwallażī yuḥyī wa yumīt, fa iżā qaḍā amran fa innamā yaqụlu lahụ kun fa yakụn
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Perumpamaan surga yang dijanjikan kepada orang-orang yang takwa ialah (seperti taman); mengalir sungai-sungai di dalamnya;
- Dan mereka menjual Yusuf dengan harga yang murah, yaitu beberapa dirham saja, dan mereka merasa
- Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim,
- Sesungguhnya Dia mengetahui perkataan (yang kamu ucapkan) dengan terang-terangan dan Dia mengetahui apa yang kamu
- Dan orang-orang yang mengerjakan kejahatan (mendapat) balasan yang setimpal dan mereka ditutupi kehinaan. Tidak ada
- Kemudian Kami utus Musa dan saudaranya Harun dengan membawa tanda-tanda (Kebesaran) Kami, dan bukti yang
- Apakah dia mengada-adakan kebohongan terhadap Allah ataukah ada padanya penyakit gila?" (Tidak), tetapi orang-orang yang
- dan dalam naungan asap yang hitam.
- Sesungguhnya Kami telah mengemukakan amanat kepada langit, bumi dan gunung-gunung, maka semuanya enggan untuk memikul
- Apakah ada pada sisi mereka pengetahuan tentang yang gaib lalu mereka menuliskannya?
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, January 12, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



