Tafsir Surat Al-Isra ayat 74 , Wa Lawla An Thabbatnaka Laqad Kidtta Tarkanu Ilayhim
Tafsir Al-mokhtasar
Dan seandainya Kami tidak menganugerahkan keteguhan pada hatimu di atas kebenaran, niscaya engkau hampir saja condong sedikit kepada mereka, sehingga engkau pun bisa saja menyetujui kemauan mereka lantaran kuatnya tipu daya mereka dibalik kuatnya tekadmu untuk membuat mereka beriman, namun Kami menghalangimu agar tidak condong kepada kemauan mereka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kemahalembutan Kami mencakup dirimu.
Oleh karena itu, Kami memalingkan kamu agar tidak memenuhi seruan mereka.
Kami kokohkan pendirianmu di atas kebenaran.
Kalau bukan karena itu, niscaya kamu akan condong kepada seruan mereka demi mengharap dari mereka iman yang sempurna kelak ketika mereka menjadi orang-orang muslim pertama
Tafsir al-Jalalain
( Dan kalau Kami tidak memperkuat kamu ) dalam perkara yang hak dengan pemeliharaan-Ku ( niscaya kamu hampir-hampir ) sedikit lagi ( condong ) cenderung ( kepada mereka barang ) dengan kecenderungan yang ( sedikit ) karena gencarnya tipu muslihat yang dipakai oleh mereka dan permintaan mereka yang terus-menerus; ayat ini jelas menunjukkan kepada pengertian bahwa Nabi saw.
tidak cenderung dan tidak pula hampir cenderung terhadap tawaran mereka.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kemahalembutan Kami mencakup dirimu.
Oleh karena itu, Kami memalingkan kamu agar tidak memenuhi seruan mereka.
Kami kokohkan pendirianmu di atas kebenaran.
Kalau bukan karena itu, niscaya kamu akan condong kepada seruan mereka demi mengharap dari mereka iman yang sempurna kelak ketika mereka menjadi orang-orang muslim pertama.
Tafsir Al-wajiz
Dan sekiranya Kami tidak memperteguh hatimu, untuk menolak kehendak dan keinginan mereka niscaya engkau hampir saja condong sedikit kepada mereka, disebabkan karena mereka berupaya sangat keras membujukmu agar engkau menyampaikan sesuatu yang lain dari apa yang Kami wahyukan kepadamu.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini, dijelaskan bahwa Nabi Muhammad hampir ter-pengaruh bila Allah tidak memperkuat hatinya menghadapi tekanan dan tipu daya orang-orang Quraisy itu, sehingga beliau tidak berpaling sedikit pun.
Dari keterangan ayat ini dapat dipahami bahwa Rasulullah cenderung untuk mendekati orang-orang Quraisy.
Hal itu bukan karena hati Nabi saw lemah, tetapi menunjukkan bahwa tekanan dan tipu daya itu sangat hebat.
Hanya karena pertolongan Allah, maka Rasul tidak jadi mendekati mereka.
Dan kalau Kami tidak memperkuat (hati)mu, niscaya kamu hampir-hampir condong sedikit kepada - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
ولولا أن ثبتناك لقد كدت تركن إليهم شيئا قليلا
سورة: الإسراء - آية: ( 74 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 289 )transliterasi Indonesia
walau lā an ṡabbatnāka laqad kitta tarkanu ilaihim syai`ang qalīlā
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya Allah telah menentukan jumlah mereka dan menghitung mereka dengan hitungan yang teliti.
- Dan itulah hujjah Kami yang Kami berikan kepada Ibrahim untuk menghadapi kaumnya. Kami tinggikan siapa
- Sesungguhnya ini adalah suatu peringatan. Maka barangsiapa yang menghendaki niscaya ia menempuh jalan (yang menyampaikannya)
- Yang demikian itu adalah karena bahwa sesungguhnya mereka telah beriman, kemudian menjadi kafir (lagi) lalu
- pada lembaran yang terbuka,
- Orang-orang yang kurang akalnya diantara manusia akan berkata: "Apakah yang memalingkan mereka (umat Islam) dari
- Dan makanlah makanan yang halal lagi baik dari apa yang Allah telah rezekikan kepadamu, dan
- dan dia mempunyai kekayaan besar, maka ia berkata kepada kawannya (yang mukmin) ketika bercakap-cakap dengan
- (yang datang) dari Allah, Yang mempunyai tempat-tempat naik.
- Dan mereka berkata: "Aduhai celakalah kita!" Inilah hari pembalasan.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



