Tafsir Surat Al-Kahf ayat 83 , Wa Yasalunaka An Dhi Al-Qarnayni Qul Saatlu Alaykum
Tafsir Al-mokhtasar
" Dan orang-orang musyrik dan kaum Yahudi bertanya kepadamu tentang berita Zulkarnain -wahai Rasul-, untuk menguji kebenaranmu.
Maka katakanlah, "Akan kuberitahukan kepada kalian beberapa berita tentangnya agar kalian bisa mengambil pelajaran dan peringatan."
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sebagian orang kafir bertanya kepadamu, Muhammad, tentang kisah Dzû al-Qarnain.
Katakanlah kepada mereka, "Akan aku ceritakan kepada kalian sebagian beritanya
Tafsir al-Jalalain
( Dan mereka akan bertanya kepadamu ) yakni orang-orang yahudi ( tentang Zulkarnain ) yang namanya adalah Iskandar; dia bukan seorang Nabi ( Katakanlah, "Aku akan bacakan ) aku akan kisahkan ( kepada kalian mengenainya ) tentang perihalnya ( sebagai kisah )".
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sebagian orang kafir bertanya kepadamu, Muhammad, tentang kisah Dzû al-Qarnain.
Katakanlah kepada mereka, "Akan aku ceritakan kepada kalian sebagian beritanya."
Tafsir Al-wajiz
Usai menjelaskan kisah perjalanan Nabi Musa dalam rangka mencari ilmu kepada seorang hamba yang saleh, pada ayat-ayat berikut Allah menceritakan kisah perjalanan jihad Zulkarnain.1 Cerita itu dikisahkan untuk menjawab pertanyaan kaum kafir Mekah kepada Nabi Muhammad.
Wahai Nabi Muhammad, mereka bertanya kepadamu tentang jati diri Zulkarnain.
Katakanlah kepada mereka, “Dengan izin Allah, akan kubacakan kepadamu kisahnya agar kamu dapat memperoleh pelajaran darinya”
Tafsir Al-tahlili
Orang-orang Quraisy bertanya kepada Muhammad setelah mereka mengadakan pembicaraan lebih dahulu dengan orang-orang Yahudi tentang apa yang harus mereka tanyakan kepada Muhammad untuk menguji kebenaran kenabiannya.
Mereka bertanya kepada Muhammad tentang Zulkarnain, maka Allah menyuruh Muhammad menyatakan kepada mereka itu, “ Akan kubacakan padamu cerita-cerita yang lengkap tentang apa yang kamu tanyakan itu karena aku telah diberi keterangan oleh Tuhanku. ” Kemudian beliau memberikan perinciannya sebagaimana dijelaskan ayat berikut:
Mereka akan bertanya kepadamu (Muhammad) tentang Dzulkarnain. Katakanlah: "Aku akan bacakan kepadamu - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
ويسألونك عن ذي القرنين قل سأتلو عليكم منه ذكرا
سورة: الكهف - آية: ( 83 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 302 )transliterasi Indonesia
wa yas`alụnaka 'an żil-qarnaīn, qul sa`atlụ 'alaikum min-hu żikrā
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Kami perintahkan kepada manusia supaya berbuat baik kepada dua orang ibu bapaknya, ibunya mengandungnya dengan
- yang banyak mencela, yang kian ke mari menghambur fitnah,
- Dan Dialah yang menahan tangan mereka dari (membinasakan) kamu dan (menahan) tangan kamu dari (membinasakan)
- Dan kepunyaan Allah-lah apa yang di langit dan yang di bumi, dan sungguh Kami telah
- kemudian dia memikirkan,
- Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang cukup menyibukkannya.
- Dan telah dekatlah kedatangan janji yang benar (hari berbangkit), maka tiba-tiba terbelalaklah mata orang-orang yang
- Apakah mereka diperintah oleh fikiran-fikiran mereka untuk mengucapkan tuduhan-tuduhan ini ataukah mereka kaum yang melampaui
- Dan (ingatlah) ketika Kami hadapkan serombongan jin kepadamu yang mendengarkan Al Quran, maka tatkala mereka
- Kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan dia hancur dan kering, maka jadilah kamu heran dan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, January 9, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



