Spanish translation of the meaning Page No 115

Quran in Spanish Language - Page no 115 115

Sura Al-Ma'idah from 42 to 45


( 42 ) Prestan oído a la mentira y se comen la ganancia ilícita. Si vienen a ti, juzga entre ellos o abstente de intervenir. Si te abstienes, no te perjudicarán en absoluto; y si juzgas, hazlo con ecuanimidad.
Es cierto que Allah ama a los ecuánimes.
( 43 ) ¿Y cómo van a delegar en ti el juicio, si tienen la Torá en la que está el juicio de Allah y, a pesar de ello, se desentienden?
Esos no son los creyentes.
( 44 ) Es cierto que hicimos descender la Torá, en la que hay guía y luz. Con ella emitían juicios los profetas, aquéllos que se sometieron, así como los rabinos y doctores para los que practicaban el judaísmo; siguiendo el mandato de proteger el libro de Allah, del que eran garantes con su testimonio.
Y no temáis a los hombres, temedme a Mí, ni vendáis Mis signos a bajo precio. Aquel que no juzgue según lo que Allah ha hecho descender... Esos son los incrédulos.
( 45 ) En ella les prescribimos: Persona por persona, ojo por ojo, nariz por nariz, oreja por oreja, diente por diente; y por las heridas un castigo compensado.
Quien renuncie por generosidad, le servirá de remisión. Quien no juzgue según lo que Allah ha hecho descender.... Esos son los injustos.

[A su derecho de exigir el talión]