Spanish translation of the meaning Page No 16

Quran in Spanish Language - Page no 16 16

Sura Al-Baqarah from 102 to 105


( 102 ) Siguen lo que practicaron los demonios en el reinado de Sulayman. Pero no fue Sulayman quien cayó en incredulidad, sino que fueron los demonios al enseñar a los hombres la magia que le había sido revelada a los dos ángeles Harut y Marut en Babil.
Estos no enseñaban a nadie sin antes advertirle: Somos una prueba, no caigas en la incredulidad.
Así aprendieron de ellos cómo separar al hombre de su esposa. Pero no perjudicaron a nadie sin permiso de Allah.
Aprendieron lo que les perjudicaba y no les beneficiaba y ciertamente supieron que quien adquiriera ese conocimiento no tendría parte en la Última Vida. ¡Ojalá hubieran sabido cuán malo era el precio por el que vendieron sus almas!

[Babilonia]

[Transformando el amor en odio]
( 103 ) ¡Ojalá hubieran creído, hubieran temido ( a Allah ) y hubieran sabido que lo que Allah da es mejor!
( 104 ) ¡Vosotros que creéis! No digáis: « Raina » , decid mejor: « Espéranos » y prestad atención.
Los que se niegan a creer, tendrán un doloroso castigo.

[La expresión "raina" tenía doble sentido, pues mientras que en árabe era una llamada de atención equivalente a "atiéndenos", en hebreo era un insulto, y por esto, los judíos la usaban con doble sentido para llamar al Profeta, que Allah le dé Su gracia y paz.]
( 105 ) La gente del Libro que ha caído en incredulidad y los asociadores, no desean que os baje ningún bien procedente de vuestro Señor, pero Allah distingue con Su misericordia a quien quiere.
Allah es Dueño del Gran Favor.