Spanish translation of the meaning Page No 427

Quran in Spanish Language - Page no 427> 427 427

Sura Al-Ahzab from 63 to 73


( 63 ) La gente te pregunta acerca de la Hora, di: Su conocimiento está únicamente junto a Allah; pero, quién sabe si la Hora puede estar cerca.
( 64 ) Es cierto que Allah ha maldecido a los incrédulos y les ha preparado un Fuego inflamado.
( 65 ) En él serán para siempre inmortales y no encontrarán quien los proteja o los defienda.
( 66 ) El día en que sus caras sean pasadas por el fuego, dirán: ¡Ojalá y hubiéramos obedecido a Allah y hubiéramos obedecido al Mensajero!
( 67 ) Y dirán: ¡Señor nuestro! En realidad nosotros obedecimos a nuestros jefes y superiores y fueron ellos los que nos extraviaron del camino.
( 68 ) ¡Señor! Dales a ellos el doble de castigo y maldícelos con una gran maldición.
( 69 ) ¡Vosotros que creéis! No seáis como los que ofendieron a Musa y Allah manifestó su inocencia frente a lo que decían.
Él tenía ante Allah una posición de mucha estima.

[Alude a la historia de Musa, cuando su gente, debido a que él tenía un enorme pudor y nunca enseñaba ninguna parte de su cuerpo, empezó a decir que ocultaba alguna enfermedad del tipo de la lepra. Un día fue a lavarse al río y dejó la ropa sobre una piedra; al terminar volvió donde la piedra y ésta se había movido por si misma de su sitio, por lo que tuvo que andar desnudo buscándola y fue visto por un grupo de principales de su gente que pudo comprobar la integridad de su cuerpo desnudo, quedando desmentido el rumor.]
( 70 ) ¡Vosotros que creéis! Temed a Allah y hablad acertadamente.
( 71 ) Él hará buenas vuestras acciones y os perdonará las faltas.
Y quien obedece a Allah y a Su mensajero ha triunfado con gran éxito.
( 72 ) Es cierto que ofrecimos la responsabilidad a los cielos, la tierra y las montañas, pero no quisieron asumirla estremecidos por ello. Sin embargo el hombre la asumió.
Realmente él es injusto consigo mismo e ignorante.

[En árabe "amana", encomienda, de la misma raíz que "iman", creencia.
Implica la asunción de las responsabilidades de la sharia y de la capacidad para acceder al conocimiento divino. ]

( 73 ) Para que Allah castigara a los hipócritas y a las hipócritas y a los asociadores y a las asociadoras y se volviera con Su perdón sobre los creyentes y las creyentes.
Allah siempre es Perdonador, Compasivo.