surah TaHa aya 125 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 125 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 125 from Ta-Ha in Arabic

﴿قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا﴾
[ طه: 125]

Qala rabbi lima hashartanee aAAma waqad kuntu baseera

transliterasi Indonesia

qāla rabbi lima ḥasyartanī a'mā wa qad kuntu baṣīrā


English translation of the meaning

He will say, "My Lord, why have you raised me blind while I was [once] seeing?"

Surah Ta-Ha Full

Qala Rabbi Lima Hashartani `A`ma Wa Qad Kuntu Basiraan

Qala rabbi lima hashartanee aAAma waqad kuntu baseeran


Qala rabbi lima hashartanee aAAma waqad kuntu baseera - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 125 from TaHa phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


ḳâle rabbi lime ḥaşertenî a`mâ veḳad küntü beṣîrâ.


Qala rabbi lima hashartanee aAAma waqad kuntu baseera meaning in urdu

وہ کہے گا "پروردگار، دُنیا میں تو میں آنکھوں والا تھا، یہاں مجھے اندھا کیوں اُٹھایا؟"

Muhammad Taqiud-Din alHilali


He will say:"O my Lord! Why have you raised me up blind, while I had sight (before)."


Indonesia transalation


Dia berkata, “Ya Tuhanku, mengapa Engkau kumpulkan aku dalam keadaan buta, padahal dahulu aku dapat melihat?”

Page 320 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Qala rabbi lima hashartanee aAAma waqad kuntu baseera translate in arabic

قال رب لم حشرتني أعمى وقد كنت بصيرا

سورة: طه - آية: ( 125 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 320 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:125) -He will say, "Lord, why have you raised me blind here, whereas I was blessed with sight in the world ?"

Qaala Rabbi lima hashar tanee a`maa wa qad kuntu baseeraa


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers