surah Insan aya 19 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا﴾
[ الإنسان: 19]
Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu'lu-an manthoora
transliterasi Indonesia
wa yaṭụfu 'alaihim wildānum mukhalladụn, iżā ra`aitahum ḥasibtahum lu`lu`am manṡụrā
English translation of the meaning
There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls.
Surah Al-Insan FullWa Yatufu `Alayhim Wildanun Mukhalladuna `Idha Ra`aytahum Hasibtahum Lu`ulu`uaan Manthuraan
Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum luluan manthooran
Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu'lu-an manthoora - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veyeṭûfü `aleyhim vildânüm müḫalledûn. iẕâ raeytehüm ḥasibtehüm lü'lüem menŝûrâ.
Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu'lu-an manthoora meaning in urdu
ان کی خدمت کے لیے ایسے لڑکے دوڑتے پھر رہے ہوں گے جو ہمیشہ لڑکے ہی رہیں گے تم انہیں دیکھو تو سمجھو کہ موتی ہیں جو بکھیر دیے گئے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And round about them will (serve) boys of everlasting youth. If you see them, you would think them scattered pearls.
Indonesia transalation
Dan mereka dikelilingi oleh para pemuda yang tetap muda. Apabila kamu melihatnya, akan kamu kira mereka, mutiara yang bertaburan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu'lu-an manthoora translate in arabic
ويطوف عليهم ولدان مخلدون إذا رأيتهم حسبتهم لؤلؤا منثورا
سورة: الإنسان - آية: ( 19 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 579 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(76:19) There boys of everlasting youth shall go about attending them: when you see them, you would think that they are scattered pearls. *21
Wa yatoofu `alaihim wildaanum mukhalladoona izaa ra aytahum hasibtahum lu`lu `am mansoora
*21) For explanation, see E.N. 26 of As-Saaffat, E-N. 19 of At-Tur, E.N. 9 of Al-Wiiqi`ah.
Ayats from Quran in English
- Qaloo awa lam nanhaka AAani alAAalameen
- Bal qaloo adghathu ahlamin bali iftarahu bal huwa shaAAirun falya'tina bi-ayatin kama orsila al-awwaloon
- Am lahum alihatun tamnaAAuhum min doonina la yastateeAAoona nasra anfusihim wala hum minna yushaboon
- Wamraatuhu qa-imatun fadahikat fabashsharnaha bi-ishaqa wamin wara-i ishaqa yaAAqoob
- Wama bikum min niAAmatin famina Allahi thumma itha massakumu addurru fa-ilayhi taj-aroon
- Qaloo ittayyarna bika wabiman maAAaka qala ta-irukum AAinda Allahi bal antum qawmun tuftanoon
- Wa-itha qeela lahumu ittabiAAoo ma anzala Allahu qaloo bal nattabiAAu ma alfayna AAalayhi abaana awa
- Qaloo inna tatayyarna bikum la-in lam tantahoo lanarjumannakum walayamassannakum minna AAathabun aleem
- Wanshaqqati assamao fahiya yawma-ithin wahiya
- Thalikum bima kuntum tafrahoona fee al-ardi bighayri alhaqqi wabima kuntum tamrahoon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers