surah Insan aya 19 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا﴾
[ الإنسان: 19]
Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu'lu-an manthoora
transliterasi Indonesia
wa yaṭụfu 'alaihim wildānum mukhalladụn, iżā ra`aitahum ḥasibtahum lu`lu`am manṡụrā
English translation of the meaning
There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls.
Surah Al-Insan FullWa Yatufu `Alayhim Wildanun Mukhalladuna `Idha Ra`aytahum Hasibtahum Lu`ulu`uaan Manthuraan
Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum luluan manthooran
Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu'lu-an manthoora - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veyeṭûfü `aleyhim vildânüm müḫalledûn. iẕâ raeytehüm ḥasibtehüm lü'lüem menŝûrâ.
Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu'lu-an manthoora meaning in urdu
ان کی خدمت کے لیے ایسے لڑکے دوڑتے پھر رہے ہوں گے جو ہمیشہ لڑکے ہی رہیں گے تم انہیں دیکھو تو سمجھو کہ موتی ہیں جو بکھیر دیے گئے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And round about them will (serve) boys of everlasting youth. If you see them, you would think them scattered pearls.
Indonesia transalation
Dan mereka dikelilingi oleh para pemuda yang tetap muda. Apabila kamu melihatnya, akan kamu kira mereka, mutiara yang bertaburan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu'lu-an manthoora translate in arabic
ويطوف عليهم ولدان مخلدون إذا رأيتهم حسبتهم لؤلؤا منثورا
سورة: الإنسان - آية: ( 19 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 579 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(76:19) There boys of everlasting youth shall go about attending them: when you see them, you would think that they are scattered pearls. *21
Wa yatoofu `alaihim wildaanum mukhalladoona izaa ra aytahum hasibtahum lu`lu `am mansoora
*21) For explanation, see E.N. 26 of As-Saaffat, E-N. 19 of At-Tur, E.N. 9 of Al-Wiiqi`ah.
Ayats from Quran in English
- Walaw jaAAalnahu qur-anan aAAjamiyyan laqaloo lawla fussilat ayatuhu aaAAjamiyyun waAAarabiyyun qul huwa lillatheena amanoo hudan
- Qul araaytum in asbaha maokum ghawran faman ya'teekum bima-in maAAeen
- Fastakhaffa qawmahu faataAAoohu innahum kanoo qawman fasiqeen
- Faolqiya assaharatu sujjadan qaloo amanna birabbi haroona wamoosa
- Sabbihi isma rabbika al-aAAla
- Wa-inna rabbaka lahuwa alAAazeezu arraheem
- Waakharoona murjawna li-amri Allahi imma yuAAaththibuhum wa-imma yatoobu AAalayhim wallahu AAaleemun hakeem
- Wayastajeebu allatheena amanoo waAAamiloo assalihati wayazeeduhum min fadlihi walkafiroona lahum AAathabun shadeed
- Allatheena hum fee khawdin yalAAaboon
- Wahatha kitabun anzalnahu mubarakun musaddiqu allathee bayna yadayhi walitunthira omma alqura waman hawlaha wallatheena yu'minoona
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers