surah Qalam aya 34 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ القلم: 34]
Inna lilmuttaqeena AAinda rabbihim jannati annaAAeem
transliterasi Indonesia
inna lil-muttaqīna 'inda rabbihim jannātin na'īm
English translation of the meaning
Indeed, for the righteous with their Lord are the Gardens of Pleasure.
Surah Al-Qalam FullInna Lilmuttaqina `Inda Rabbihim Jannati An-Na`imi
Inna lilmuttaqeena AAinda rabbihim jannati alnnaAAeemi
Inna lilmuttaqeena AAinda rabbihim jannati annaAAeem - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
inne lilmütteḳîne `inde rabbihim cennâti-nne`îm.
Inna lilmuttaqeena AAinda rabbihim jannati annaAAeem meaning in urdu
یقیناً خدا ترس لوگوں کے لیے اُن کے رب کے ہاں نعمت بھری جنتیں ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, for the Muttaqun (pious and righteous persons - see V. 2:2) are Gardens of delight (Paradise) with their Lord.
Indonesia transalation
Sungguh, bagi orang-orang yang bertakwa (disediakan) surga yang penuh kenikmatan di sisi Tuhannya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Inna lilmuttaqeena AAinda rabbihim jannati annaAAeem translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(68:34) Surely *19 the God-fearing shall have Gardens of bliss with their Lord.
Inna lilmuttaqeena `inda rabbihim jannaatin na`eem
*19) This is. a rejoinder to the chiefs of Makkah, who argued with the Muslims, thus: "The blessings that we are enjoying in the world are a sign that we are favourites of AIlah, and the miserable lives that you are living are a proof that you are under the wrath of AIIah. Therefore, even if there was any life after death, as you say, we shall have good time there too, and the torment would be imposed on you, not on us!"
Ayats from Quran in English
- Fakaththaboohu faakhathahum AAathabu yawmi aththullati innahu kana AAathaba yawmin AAatheem
- Wamin qawmi moosa ommatun yahdoona bilhaqqi wabihi yaAAdiloon
- Wa-ith nada rabbuka moosa ani i'ti alqawma aththalimeen
- Fama kana jawaba qawmihi illa an qaloo akhrijoo ala lootin min qaryatikum innahum onasun yatatahharoon
- Tabaraka allathee biyadihi almulku wahuwa AAala kulli shay-in qadeer
- Walaqad hammat bihi wahamma biha lawla an raa burhana rabbihi kathalika linasrifa AAanhu assoo-a walfahshaa
- Hatha hudan wallatheena kafaroo bi-ayati rabbihim lahum AAathabun min rijzin aleem
- Laysa AAala al-aAAma harajun wala AAala al-aAAraji harajun wala AAala almareedi harajun wala AAala anfusikum
- Ya banee isra-eela qad anjaynakum min AAaduwwikum wawaAAadnakum janiba attoori al-aymana wanazzalna AAalaykumu almanna wassalwa
- Thalika min anba-i alqura naqussuhu AAalayka minha qa-imun wahaseed
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers