surah Yasin aya 5 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ﴾
[ يس: 5]
Tanzeela alAAazeezi arraheem
transliterasi Indonesia
tanzīlal-'azīzir-raḥīm
English translation of the meaning
[This is] a revelation of the Exalted in Might, the Merciful,
Surah Ya-Sin FullTanzila Al-`Azizi Ar-Rahimi
Tanzeela alAAazeezi alrraheemi
Tanzeela alAAazeezi arraheem - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
tenzîle-l`azîzi-rraḥîm.
Tanzeela alAAazeezi arraheem meaning in urdu
(اور یہ قرآن) غالب اور رحیم ہستی کا نازل کردہ ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(This is) a Revelation sent down by the AllMighty, the Most Merciful,
Indonesia transalation
(sebagai wahyu) yang diturunkan oleh (Allah) Yang Mahaperkasa, Maha Penyayang,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Tanzeela alAAazeezi arraheem translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:5) (and this Qur'an) is a revelation from the Most Mighty, the Most Compassionate *3
Tanzeelal `Azeezir Raheem
*3) Here, two of the attributes of the Sender of the Qur'an have been mentioned. First, that He is All-Mighty; second, that He, is All-Merciful. The first attribute is meant to impress the reality that the Qur'an is not the counsel of a powerless preacher, which if you overlook or ignore, will not bring any harm to you; but this is the Edict of that Owner of the Universe, Who is All-Mighty, Whose decrees cannot be withheld from being enforced by any power, and Whose grasp cannot be avoided by anyone. The second attribute is meant to make one realize that it is all due to His kindness and mercy that He has sent His Messenger for your guidance and instruction and sent down this great Book so that you may avoid errors and follow the right path which may lead you to the successes of the world and the Hereafter.
Ayats from Quran in English
- Alam tara kayfa faAAala rabbuka bi-as-habi alfeel
- Wa-innahu latathkiratun lilmuttaqeen
- Ya ayyuha annabiyyu inna ahlalna laka azwajaka allatee atayta ojoorahunna wama malakat yameenuka mimma afaa
- Fafatahna abwaba assama-i bima-in munhamir
- Waqaloo law shaa arrahmanu ma AAabadnahum ma lahum bithalika min AAilmin in hum illa yakhrusoon
- Wazinoo bilqistasi almustaqeem
- Musawwamatan AAinda rabbika wama hiya mina aththalimeena bibaAAeed
- Takadu assamawatu yatafattarna min fawqihinna walmala-ikatu yusabbihoona bihamdi rabbihim wayastaghfiroona liman fee al-ardi ala inna
- Wahuwa alqahiru fawqa AAibadihi wahuwa alhakeemu alkhabeer
- Allatheena yastahibboona alhayata addunya AAala al-akhirati wayasuddoona AAan sabeeli Allahi wayabghoonaha AAiwajan ola-ika fee dalalin
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



