surah Maryam aya 72 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا﴾
[ مريم: 72]
Thumma nunajjee allatheena ittaqaw wanatharu aththalimeena feeha jithiyya
transliterasi Indonesia
ṡumma nunajjillażīnattaqaw wa nażaruẓ-ẓālimīna fīhā jiṡiyyā
English translation of the meaning
Then We will save those who feared Allah and leave the wrongdoers within it, on their knees.
Surah Maryam FullThumma Nunajji Al-Ladhina Attaqaw Wa Nadharu Az-Zalimina Fiha Jithiyaan
Thumma nunajjee allatheena ittaqaw wanatharu alththalimeena feeha jithiyyan
Thumma nunajjee allatheena ittaqaw wanatharu aththalimeena feeha jithiyya - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ŝümme nünecci-lleẕîne-tteḳav veneẕeru-żżâlimîne fîhâ ciŝiyyâ.
Thumma nunajjee allatheena ittaqaw wanatharu aththalimeena feeha jithiyya meaning in urdu
پھر ہم اُن لوگوں کو بچا لیں گے جو (دنیا میں) متقی تھے اور ظالموں کو اُسی میں گرا ہُوا چھوڑ دیں گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then We shall save those who use to fear Allah and were dutiful to Him. And We shall leave the Zalimun (polytheists and wrongdoers, etc.) therein (humbled) to their knees (in Hell).
Indonesia transalation
Kemudian Kami akan menyelamatkan orang-orang yang bertakwa dan membiarkan orang-orang yang zalim di dalam (neraka) dalam keadaan berlutut.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Thumma nunajjee allatheena ittaqaw wanatharu aththalimeena feeha jithiyya translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:72) then We will deliver those who were pious (in the world), and will leave the transgressors there on their knees.
Summa nunajjil lazeenat taqaw wa nazaruz zaalimeena feehaa jisiyyaa
Ayats from Quran in English
- Wafee al-ardi qitaAAun mutajawiratun wajannatun min aAAnabin wazarAAun wanakheelun sinwanun waghayru sinwanin yusqa bima-in wahidin
- Wahuwa allathee madda al-arda wajaAAala feeha rawasiya waanharan wamin kulli aththamarati jaAAala feeha zawjayni ithnayni
- Wa-in taAAjab faAAajabun qawluhum a-itha kunna turaban a-inna lafee khalqin jadeedin ola-ika allatheena kafaroo birabbihim
- Allahu allathee khalaqa assamawati wal-arda waanzala mina assama-i maan faakhraja bihi mina aththamarati rizqan lakum
- WajaAAalna thurriyyatahu humu albaqeen
- WayastaAAjiloonaka bissayyi-ati qabla alhasanati waqad khalat min qablihimu almathulatu wa-inna rabbaka lathoo maghfiratin linnasi AAala
- Kalla innaha latha
- Man aAArada AAanhu fa-innahu yahmilu yawma alqiyamati wizra
- Itha assamao inshaqqat
- Awa lam yaraw anna Allaha allathee khalaqa assamawati wal-arda walam yaAAya bikhalqihinna biqadirin AAala an
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



