سورة الضحى بالإيطالية
وَالضُّحَىٰ(1) Per la luce del mattino, |
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ(2) per la notte quando si addensa: |
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ(3) il tuo Signore non ti ha abbandonato e non ti disprezza |
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ(4) e per te l'altra vita sarà migliore della precedente. |
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ(5) Il tuo Signore ti darà [in abbondanza] e ne sarai soddisfatto. |
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ(6) Non ti ha trovato orfano e ti ha dato rifugio? |
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ(7) Non ti ha trovato smarrito e ti ha dato la guida? |
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ(8) Non ti ha trovato povero e ti ha arricchito? |
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ(9) Dunque non opprimere l'orfano, |
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ(10) non respingere il mendicante, |
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ(11) e proclama la grazia del tuo Signore. |
المزيد من السور باللغة الإيطالية:
تحميل سورة الضحى بصوت أشهر القراء :
قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الضحى كاملة بجودة عالية
أحمد العجمي
خالد الجليل
سعد الغامدي
سعود الشريم
عبد الباسط
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
ياسر الدوسري
Tuesday, November 5, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب