سورة العاديات بالأوزبكية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الأوزبكية | سورة العاديات | Adiyat - عدد آياتها 11 - رقم السورة في المصحف: 100 - معنى السورة بالإنجليزية: The War Horse.

وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا(1)

Ҳарсиллаб чопувчиотлар билан қасам.

فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا(2)

Ўт чақнатиб чопувчи отлар билан қасам.

فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا(3)

Тонг чоғида ғорат қилувчи отлар билан қасам.

فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا(4)

Ўша пайтда чанг қўзғотдилар.

فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا(5)

Ва у ила жамоа ўртасига (ёриб) кирдилар.

إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ(6)

Албатта, инсон ўз Роббисига ношукрдир.

وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ(7)

Ва албатта, у ана шунга ўзи гувоҳдир.

وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ(8)

Албатта, у мол-дунёга ҳаддан ташқари ўчдир.

۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ(9)

У билмасми?! Қабрдагилар қўзғатилганда.

وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ(10)

Ва кўкракларидаги ошкор бўлганда.

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ(11)

Ўша кунда Роббилари улардан, хабардор эканини?!


المزيد من السور باللغة الأوزبكية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة العاديات بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة العاديات كاملة بجودة عالية
سورة العاديات أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة العاديات خالد الجليل
خالد الجليل
سورة العاديات سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة العاديات سعود الشريم
سعود الشريم
سورة العاديات عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة العاديات عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة العاديات علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة العاديات فارس عباد
فارس عباد
سورة العاديات ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة العاديات محمد جبريل
محمد جبريل
سورة العاديات محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة العاديات الحصري
الحصري
سورة العاديات العفاسي
مشاري العفاسي
سورة العاديات ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة العاديات ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Monday, November 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب