سوره انشقاق به زبان کردی
Gava ezman derizî |
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2) (Ezmen) ji Xuda yê xwe destûr xwest (ku bi sitûxarî wekî babetî ya wî) bi gotina wî (perestî ya) wî bike |
Û gava zemîn direj bûye (rast bûye) |
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4) Û di hundurê (zemîn da) çi heye, hemî avêtî ye derva, îdî vala maye |
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5) Û (zemîn) ji Xuda yê xwe destûr xastîye (ku bi sitûxarî wekî babetîye wî) bi gotina wî (perestî ya wî) bike |
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6) Merivo! Bi rastî tu dixebitî, ku tu herî bal Xuda yê xwe, îdî (tu wusa bixebit e) tu yê bigehêjî wî |
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7) Di wê gavê da îdî pirtûka kîjanî (bi destê) rastê bê danê |
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8) Ewê hijmarek e hindik û hêsanî bibîn e (derbasbibe) |
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9) Û ewa li bal malîne xwe da bi şahî dizvir e |
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10) Lê pirtûka kîjanî di alîyê pişta wî da hatibe daînê |
Îdî ewê ji bona xwe ra gazî teşqela bike |
Ewê li bal doja pêtan da bê kişandin e |
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13) Loma ewa (di cihanê da) di nava malînê xwe da dilşabû ye (qe tiştek ji vê şapatê ne dianî bîra xwe) |
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14) Loma bi rastî (ewê gunehkar) guman kiribû, ku bi rastî îdî ranabe. -1ı |
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15) Na! (bi rastî wê bêne şandinê) loma bi rastî Xuda yê wî ewî dibîne |
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16) Ho! Bi segura sibehê |
Û bi şevê û bi wan tiştên, ku şevê di xwe da pêçaye |
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18) Û bi hîva (çarde) şevî |
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19) (Sond dixum!) ku hûnê ( bi temtilekî li bal temtêla mayî da bêne rêkxistinê) |
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20) Îdî gelo ji bona wan (filan ra)çi bûye, ku ewan hêj bawer nakin |
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21) Û gava ku Qur´an ji bona wan ra tê xwundinê ewan (ji bona Yezdan ra) kunde nabin |
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22) Lê ewanê bûne file hene! (gava Qur´an ji bona wan ra tê xwundinê) ewanan (Qur´an ê) didine derewdêrandinê |
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23) Yezdan bi xweber jî (ewa tişta, ku ewan filan di hundurê xwe da veşartin e) bi wan çêtir dizane |
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24) Îdî (Muhemmed!) tu ewan (filan) bi şapateke dilsoz bide mizgîndanê |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25) Bi tenê ewanê bawer kirine û karê aştî kirin e hene! kêryeke bêpaşî ji bona wan ra |
سورهای بیشتر به زبان کردی:
دانلود سوره انشقاق با صدای معروفترین قراء:
انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره انشقاق با کیفیت بالا.
أحمد العجمي
ابراهيم الاخضر
بندر بليلة
خالد الجليل
حاتم فريد الواعر
خليفة الطنيجي
سعد الغامدي
سعود الشريم
الشاطري
صلاح بوخاطر
عبد الباسط
عبدالرحمن العوسي
عبد الرشيد صوفي
عبدالعزيز الزهراني
عبد الله بصفر
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
علي جابر
غسان الشوربجي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد أيوب
محمد المحيسني
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
وديع اليمني
ياسر الدوسري
به قرآن کریم چنگ بزنید