سوره تكوير به زبان بوسني
Kada sunce sjaj izgubi, |
i kada zvijezde popadaju, |
i kada se planine pokrenu, |
i kada steone kamile bez pastira ostanu, |
i kada se divlje životinje saberu, |
i kada se mora vatrom napune, |
i kada se duše sa tijelima spare, |
i kada živa sahranjenā djevojčica bude upitana |
zbog kakve krivice je umorena, |
i kada se listovi razdijele, |
i kada se nebo ukloni, |
i kada se Džehennem raspali, |
i kada se Džennet približi – |
svako će saznati ono što je pripremio. |
I kunem se zvijezdama – koje se skrivaju, |
koje se kreću i iz vida gube, |
i noći kad ona veo diže, |
i zorom kada diše – |
Kur'an je, zaista, kazivanje Izaslanika plemenitog, |
moćnog, od Gospodara svemira cijenjenog, |
kome se drugi potčinjavaju, tamo pouzdanog! |
A drug vaš nije lud: |
on ga je na obzorju jasnom vidio |
i, kada je u pitanju Objava, on nije škrt |
i Kur'an nije prokletog šejtana govor, |
pa kuda onda idete?! |
Kur'an je samo pouka svjetovima, |
onome od vas koji hoće da je na Pravome putu, |
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29) a vi ne možete ništa htjeti ako to Allah, Gospodar svjetova, neće! |
سورهای بیشتر به زبان بوسني:
دانلود سوره تكوير با صدای معروفترین قراء:
انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره تكوير با کیفیت بالا.
أحمد العجمي
ابراهيم الاخضر
بندر بليلة
خالد الجليل
حاتم فريد الواعر
خليفة الطنيجي
سعد الغامدي
سعود الشريم
الشاطري
صلاح بوخاطر
عبد الباسط
عبدالرحمن العوسي
عبد الرشيد صوفي
عبدالعزيز الزهراني
عبد الله بصفر
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
علي جابر
غسان الشوربجي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد أيوب
محمد المحيسني
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
وديع اليمني
ياسر الدوسري
به قرآن کریم چنگ بزنید