Surah Al-Qadr with German
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ(1) Wir haben ihn ja in der Nacht der Bestimmung hinabgesandt. |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ(2) Und was läßt dich wissen, was die Nacht der Bestimmung ist? |
لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ(3) Die Nacht der Bestimmung ist besser als tausend Monate. |
تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ(4) Es kommen die Engel und der Geist in ihr mit der Erlaubnis ihres Herrn mit jeder Angelegenheit herab. |
سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ(5) Frieden ist sie bis zum Anbruch der Morgendämmerung. |
More surahs in German:
Download surah Al-Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب