Sure Qadr Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ﴾
[ القدر: 4]
Es kommen die Engel und der Geist in ihr mit der Erlaubnis ihres Herrn mit jeder Angelegenheit herab.
Surah Al-Qadr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Die Engel und der Ruhh werden in ihr mit der Zustimmung ihres HERRN wegen jeder Angelegenheit nach und nach hinabgesandt.
German - Adel Theodor Khoury
Die Engel und der Geist kommen in ihr mit der Erlaubnis ihres Herrn herab mit jedem Anliegen.
Page 598 German transliteration
English - Sahih International
The angels and the Spirit descend therein by permission of their Lord for every matter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Wir haben alles in (bestimmtem) Maß erschaffen.
- und er hält nicht aus Geiz das Verborgene zurück.
- Eine Menge von den Früheren,
- Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen
- Seid ihr es etwa, die es von den Wolken herabkommen lassen, oder
- Und höre zu am Tag, da der Rufer von einem nahen Ort
- daß Wir sie durch bessere als sie austauschen. Und niemand kann Uns
- Und lasse diejenigen allein, die ihre Religion zum Gegenstand des Spiels und
- Sie schwören euch bei Allah, um euch zufriedenzustellen. Aber Allah - und
- Wir haben sie ja mit der Strafe ergriffen. Aber weder unterwarfen sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers