Surah Ad-Dhuha with Spanish
وَالضُّحَىٰ(1) Por la luz de la mañana! |
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ(2) Por la noche cuando está en calma! |
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ(3) Que tu Señor no ha prescindido de ti ni te desdeña. |
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ(4) La Última Vida será mejor para ti que la primera. |
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ(5) Tu Señor te dará y quedarás satisfecho. |
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ(6) Acaso no te halló huérfano y te amparó? |
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ(7) Y no te halló perdido y te guió? |
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ(8) Y no te halló pobre y te enriqueció? |
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ(9) Por eso, no abuses del huérfano. |
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ(10) Ni ahuyentes al mendigo. |
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ(11) Y habla del favor que tu Señor te ha dado. |
More surahs in Spanish:
Download surah Ad-Dhuha with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad-Dhuha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad-Dhuha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب