Surah Takwir Ayat 1 in Urdu - سورہ التکویر کی آیت نمبر 1
﴿إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ﴾
[ التكوير: 1]
جب سورج لپیٹ لیا جائے گا
Surah At-Takwir Full Urdu
Surah Takwir Verse 1 translate in arabic
Surah Takwir Ayat 1 meaning in urdu
جب سورج لپیٹ دیا جائے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:1) When the sun shall be folded up, *1
When the sun is wrapped up [in darkness] meaning
*1) This is a matchless metaphor for causing the sun to lose its light. Takwir means to fold up; hence takwir al- `amamah for folding up the turban on the head. Here, the light which radiates from the sun and spreads throughout the solar system has been likened to the turban and it has been said that on the Resurrection Day the turban will be folded up about the sun and its radiation will fade.
phonetic Transliteration
Itha alshshamsu kuwwirat
English - Sahih International
When the sun is wrapped up [in darkness]
Quran Hindi translation
जिस वक्त आफ़ताब की चादर को लपेट लिया जाएगा
Quran Bangla tarjuma
যখন সূর্য আলোহীন হয়ে যাবে,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور جو ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے ان کو خدا پورا پورا صلہ
- کچھ شک نہیں کہ یہ آخرت میں خسارہ اٹھانے والے ہوں گے
- اور یہ کتاب جو ہم نے تمہاری طرف بھیجی ہے برحق ہے۔ اور ان (کتابوں)
- اور کھجور کے تنے کو پکڑ کر اپنی طرف ہلاؤ تم پر تازہ تازہ کھجوریں
- کہہ دو کہ حق آچکا اور (معبود) باطل نہ تو پہلی بار پیدا کرسکتا ہے
- وہ ان کو وعدے دیتا رہا اور امیدیں دلاتا ہے اور جو کچھ شیطان انہیں
- تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرو
- کہو کہ بھلا دیکھو تو اگر خدا مجھ کو اور میرے ساتھیوں کو ہلاک کردے
- اور اگر کرتا پیچھے سے پھٹا ہو تو یہ جھوٹی اور وہ سچا ہے
- اور اگر تکلیف پہنچنے کے بعد ہم اس کو اپنی رحمت کا مزہ چکھاتے ہیں
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers