Surah Takwir Ayat 1 in Urdu - سورہ التکویر کی آیت نمبر 1
﴿إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ﴾
[ التكوير: 1]
جب سورج لپیٹ لیا جائے گا
Surah At-Takwir Full Urdu
Surah Takwir Verse 1 translate in arabic
Surah Takwir Ayat 1 meaning in urdu
جب سورج لپیٹ دیا جائے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:1) When the sun shall be folded up, *1
When the sun is wrapped up [in darkness] meaning
*1) This is a matchless metaphor for causing the sun to lose its light. Takwir means to fold up; hence takwir al- `amamah for folding up the turban on the head. Here, the light which radiates from the sun and spreads throughout the solar system has been likened to the turban and it has been said that on the Resurrection Day the turban will be folded up about the sun and its radiation will fade.
phonetic Transliteration
Itha alshshamsu kuwwirat
English - Sahih International
When the sun is wrapped up [in darkness]
Quran Hindi translation
जिस वक्त आफ़ताब की चादर को लपेट लिया जाएगा
Quran Bangla tarjuma
যখন সূর্য আলোহীন হয়ে যাবে,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- جو اس کے بعد بھی خدا پر جھوٹے افترا کریں تو ایسے لوگ ہی بےانصاف
- اس روز لوگ ایک پکارنے والے کے پیچھے چلیں گے اور اس کی پیروی سے
- کہنے لگے کہ خدا کی قسم کھاؤ کہ ہم رات کو اس پر اور اس
- حٰم
- اس روز تم (سب لوگوں کے سامنے) پیش کئے جاؤ گے اور تمہاری کوئی پوشیدہ
- اور تمہارا پروردگار جب نافرمان بستیوں کو پکڑا کرتا ہے تو اس کی پکڑ اسی
- حج کے مہینے (معین ہیں جو) معلوم ہیں تو شخص ان مہینوں میں حج کی
- تو جو اس کے بعد پھر جائیں وہ بد کردار ہیں
- اے اہل ایمان! (گفتگو کے وقت پیغمبرِ خدا سے) راعنا نہ کہا کرو۔ انظرنا کہا
- اسی نے تم کو ایک شخص سے پیدا کیا پھر اس سے اس کا جوڑا
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers