Surah Al Ghashiyah Ayat 11 in Urdu - سورہ الغاشیہ کی آیت نمبر 11
﴿لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً﴾
[ الغاشية: 11]
وہاں کسی طرح کی بکواس نہیں سنیں گے
Surah Al-Ghashiyah Full Urdu
Surah Al Ghashiyah Verse 11 translate in arabic
Surah Al Ghashiyah Ayat 11 meaning in urdu
کوئی بیہودہ بات وہاں نہ سنیں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:11) wherein they shall hear no vain talk. *5
Wherein they will hear no unsuitable speech. meaning
*5) This thing has been mentioned at several places in the Qur'an as a major blessing of Paradise. (For explanation, see E.N. 38 of Maryam, E.N. 18 of At-Tur, E.N. 13 of Al-Wiiqi`ah, E.N. 21 of An-Naba).
phonetic Transliteration
La tasmaAAu feeha laghiyatan
English - Sahih International
Wherein they will hear no unsuitable speech.
Quran Hindi translation
वहाँ कोई लग़ो बात सुनेंगे ही नहीं
Quran Bangla tarjuma
তথায় শুনবে না কোন অসার কথাবার্তা।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اگر منافق اور وہ لوگ جن کے دلوں میں مرض ہے اور جو مدینے (کے
- (اے پیغمبر) اپنے پروردگار جلیل الشان کے نام کی تسبیح کرو
- یہ خدائے) غالب (اور) مہربان نے نازل کیا ہے
- یہ جو خدا کے سوا پرستش کرتے ہیں تو عورتوں کی اور پکارتے ہیں تو
- اے ایمان والو! شراب اور جوا اور بت اور پاسے (یہ سب) ناپاک کام اعمال
- اور میں ان کو مہلت دیئے جاتا ہوں میری تدبیر (بڑی) مضبوط ہے
- مگر جو لوگ کافر ہیں وہ غرور اور مخالفت میں ہیں
- (اے پیغمبر ان کو بکنے دو) یہ قیامت کے دن اپنے (اعمال کے) پورے بوجھ
- (اور وہ) ان میں ابدالاآباد رہیں گے۔ کچھ شک نہیں کہ خدا کے ہاں بڑا
- خدا نے آدم اور نوح اور خاندان ابراہیم اور خاندان عمران کو تمام جہان کے
Quran surahs in English :
Download surah Al Ghashiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Ghashiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ghashiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers