Surah rahman Ayat 12 in Urdu - سورہ رحمن کی آیت نمبر 12
﴿وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ﴾
[ الرحمن: 12]
اور اناج جس کے ساتھ بھس ہوتا ہے اور خوشبودار پھول
Surah Ar-Rahman Full Urdu(1) حَبٌّ سےمراد ہر وہ خوراک ہے جو انسان اور جانور کھاتے ہیں خشک ہو کراس کا پودا بھس بن جاتا ہے تو جانوروں کے کام آتا ہے۔
Surah rahman Verse 12 translate in arabic
Surah rahman Ayat 12 meaning in urdu
طرح طرح کے غلے ہیں جن میں بھوسا بھی ہوتا ہے اور دانہ بھی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:12) and a variety of corn with both husk and grain. *11
And grain having husks and scented plants. meaning
*11) That is, grain for men and husk for the animals.
phonetic Transliteration
Waalhabbu thoo alAAasfi waalrrayhani
English - Sahih International
And grain having husks and scented plants.
Quran Hindi translation
और अनाज जिसके साथ भुस होता है और ख़ुशबूदार फूल
Quran Bangla tarjuma
আর আছে খোসাবিশিষ্ট শস্য ও সুগন্ধি ফুল।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور سب تمہارے پروردگار کے سامنے صف باندھ کر لائے جائیں گے (تو ہم ان
- تو جو مالِ غنیمت تمہیں ملا ہے اسے کھاؤ (کہ وہ تمہارے لیے) حلال طیب
- دیکھو ہم نے کس طرح بعض کو بعض پر فضیلت بخشی ہے۔ اور آخرت درجوں
- تو بھائیو! تم ارض مقدس (یعنی ملک شام) میں جسے خدا نے تمہارے لیے لکھ
- وہاں ان کو چلاّنا ہوگا اور اس میں (کچھ) نہ سن سکیں گے
- کہہ دو کہ (خواہ تم) پتھر ہوجاؤ یا لوہا
- جب عیسیٰؑ نے ان کی طرف سے نافرمانی اور (نیت قتل) دیکھی تو کہنے لگے
- ہم نے تم میں مرنا ٹھہرا دیا ہے اور ہم اس (بات) سے عاجز نہیں
- اے جنّوں اور انسانوں کی جماعت کیا تمہارے پاس تم ہی میں سے پیغمبر نہیں
- اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہے
Quran surahs in English :
Download surah rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب