Surah Saffat Ayat 123 in Urdu - سورہ الصافات کی آیت نمبر 123

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Saffat ayat 123 in arabic text.
  
   

﴿وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الصافات: 123]

Ayat With Urdu Translation

اور الیاس بھی پیغمبروں میں سے تھے

Surah As-Saaffat Full Urdu

(1) یہ حضرت ہارون (عليه السلام) کی اولاد میں سے ایک اسرائیلی نبی تھے۔ یہ جس علاقے میں بھیجے گئے تھے اس کا نام بعلبک تھا، بعض کہتے ہیں اس جگہ کا نام سامرہ ہے جوفلسطین کا مغربی وسطی علاقہ ہے۔ یہاں کے لوگ بعل نامی بت کے پجاری تھے۔(بعض کہتے ہیں یہ دیوی کا نام تھا)۔


listen to Verse 123 from Saffat


Surah Saffat Verse 123 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

وإن إلياس لمن المرسلين

سورة: الصافات - آية: ( 123 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

Surah Saffat Ayat 123 meaning in urdu

اور الیاسؑ بھی یقیناً مرسلین میں سے تھا


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:123) Surely, Elias too was among the Messengers. *70

And indeed, Elias was from among the messengers, meaning

*70) The Prophet Elias was from among the Israelite Prophets. He has been mentioned only twice in the Qur'an, here and in Surah AI-An'am: 85. The present-day scholars have determined his period between 875 and 850 B.C. He was an inhabitant of Gilead, which in ancient days was the territory now under the northern districts of the modern state of Jordan, to the south of the River Yarmuk. In the Bible he has been mentioned as Elijah the Tishbite. Here is briefly his lifestory: After the death of the Prophet Solomon the Israelite kingdom was broken up into two parts due mainly to the unworthiness of his son, Rehoboam. One part which consisted of Jerusalem and southern Palestine remained with the descendants of the Prophet David, while in the second, which comprised northern Palestine, an independent state by the name of Israel was established with Samaria as its capital. Although conditions in both the states were very bad, the state of Israel, from the very beginning, followed the path of depravity due to which the evils of polytheism and idol-worship and tyranny and wickedness went on increasing and multiplying in it endlessly; so much so that when Ahab, the king of Israel, married Jezebel, the daughter of the king of Sidon (mod., Lebanon), the mischief reached its extremity. Under the influence of this polytheistic princess Ahab himself became a polytheist. He built a temple and altar to Baal in Samaria, tried his very best to introduce and popularise Baal-worship instead of the worship of One God. and consequently, offerings began to be made publicly in the name of Baal in the Israelite towns and cities. This was the time when the Prophet Elijah (peace be upon him) appeared on the scene. He came from Gilead and gave Ahab a notice that in consequence of his sins, the land of Israel would go without rain, even without the dew. This word of the Prophet of AIlah proved to be literally true and there fell no rain in Israel for thee and a half years. At last, Ahab came to his senses and he got the Prophet Elijah searched out But Elijah, before praying for the rain, thought it necessary to snake the distinction between Allah, Lord of the worlds, and Baal plain before the people of Israel. For this purpose, he commanded that the priests of Baal would make an offering in the name of their deity, and he also would make an offering in the name of AIlah, Lord of the worlds, in front of the assembled people. Then the one whose offering would be consumed by a fire from heaven, without the agency of the human hand, the truth of his deity would be established beyond doubt. Ahab accepted this proposal. Thus, 850 of the priests of Baal assembled on Mt. Carmel to answer the challenge given by the Prophet Elijah. In this encounter the Ba'al worshippers were defeated, and the Prophet Elijah proved that Baal was 'a false god, and the real God is the One God alone who had appointed him as His Prophet. After this, Elijah got the priests of Baal slaughtered in front of the same assembly of the people; then he prayed for the rain, and his prayer was immediately answered and the whole land of Israel was saturated with water But, despite these miracles, Ahab could not shake off the influence of his polytheistic wife. Jezebel turned hostile to the Prophet Elijah and she swop that he would be put to death just as the Baal worshippers had been put to death. Under the circumstances the Prophet Elijah was compelled to leave the country and he remained lodged in a cave at the foot of Mt. Sinai for several years. The lamentation that he made to Allah, on this occasion, has been related in the Bible, in these words: 'The children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away." (I Kings, 19: 10). About thesame time Jehoram, the ruler of the Jewish state of Jerusalem, married the daughter of Ahab, the king of Israel, and under her polytheistic influence the same evilsthat had spread in Israel also began to spread in Judah. The Prophet Elijah carried out his prophetic duty againand wrote a letter to Jehoram, the following words of which have been reported in the Bible: "Thus saith the Lord God of David thy father, Because thou hast not walked in the ways of Jehoshaphat thy father, nor in the ways of Asa king of Judah. But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself: Behold,with a great plague will the Lord smite thy people, and thy children, andthy wives, and all thy goods: And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day." (2 Chronicles, 21: 12-15). Whatever the Prophet Elijah had prophesied in this letter proved true. First, the kingdom of Jehoram was destroyed by the external invaders, and the enemies even carried away his wives, then he himself died of the disease of the bowels. A few years later the Prophet Elijah again went to Israel and constantly tried hard to bring Ahab, and after him his son, Ahaziah, to the right path, but the evil that had taken root in the house of the royal family of Samaria could not be eradicated. At last, due to the curse of the Prophet the family of Ahab met its doom, and then AIlah recalled his Prophet from the world. For details, see the following books of the Bible: I Kings, chs., 17, 18, 19, 21; 2 Kings, chs.; 1, 2; 2 Chronicles, ch. 21.
 

phonetic Transliteration


Wainna ilyasa lamina almursaleena


English - Sahih International


And indeed, Elias was from among the messengers,


Quran Hindi translation


और इसमें शक नहीं कि इलियास यक़ीनन पैग़म्बरों में से थे


Quran Bangla tarjuma


নিশ্চয়ই ইলিয়াস ছিল রসূল।

Page 450 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. اور ان لوگوں نے خدا کی قدر جیسی جاننی چاہیئے تھی نہ جانی۔ جب انہوں
  2. مریم نے کہا پروردگار میرے ہاں بچہ کیونکر ہوگا کہ کسی انسان نے مجھے ہاتھ
  3. وہ بھی اور ان کی بیویاں بھی سایوں میں تختوں پر تکیے لگائے بیٹھے ہوں
  4. (اور) جو ایمان لائے اور کام بھی نیک کرتے رہے تو ہم نیک کام کرنے
  5. اور جس نے ذرہ بھر برائی کی ہوگی وہ اسے دیکھ لے گا
  6. اور (پھر) نوحؑ نے (یہ) دعا کی کہ میرے پروردگار اگر کسی کافر کو روئے
  7. (لیکن انہوں نے عہد کو توڑ ڈالا) تو ان کے عہد توڑ دینے اور خدا
  8. نوح نے کہا کہ پروردگار میری قوم نے تو مجھے جھٹلا دیا
  9. اور کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو (جس عذاب کا) یہ وعید (ہے
  10. اور ہم نے پہلے ہی سے اس پر (دائیوں) کے دودھ حرام کر دیئے تھے۔

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Saffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Saffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saffat Complete with high quality
surah Saffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Saffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Saffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Saffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Saffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Saffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Saffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Saffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Saffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Saffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Saffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Saffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Saffat Al Hosary
Al Hosary
surah Saffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Saffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 17, 2025

Please remember us in your sincere prayers