Surah Adiyat Ayat 2 in Urdu - سورہ العادیات کی آیت نمبر 2
﴿فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا﴾
[ العاديات: 2]
پھر (پتھروں پر نعل) مار کر آگ نکالتے ہیں
Surah Al-Adiyat Full Urdu(1) مُورِيَاتٌ، إِيرَاءُ سے ہے۔ آگ نکالنے والے۔ قَدْحٌ کے معنی ہیں۔ صَكٌّ چلنے میں گھٹنوں یا ایڑیوں کا ٹکرانا، یا ٹاپ مارنا۔ اسی سے قَدْحٌ بِالزِّنَادِ ہے۔ چقماق سے آگ نکالنا۔ یعنی ان گھوڑوں کی قسم جن کی رگڑ سے پتھروں سے آگ نکلتی ہے، جیسے چقماق سے نکلتی ہے۔
Surah Adiyat Verse 2 translate in arabic
Surah Adiyat Ayat 2 meaning in urdu
پھر (اپنی ٹاپوں سے) چنگاریاں جھاڑتے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(100:2) then raise sparks of fire (by their hoofs), *2
And the producers of sparks [when] striking meaning
*2) "Dashing off sparks" indicates that the horses run in the dead of night, for the sparks struck by their hoofs become conspicuous only at night.
phonetic Transliteration
Faalmooriyati qadhan
English - Sahih International
And the producers of sparks [when] striking
Quran Hindi translation
जो नथनों से फ़रराटे लेते हैं
Quran Bangla tarjuma
অতঃপর ক্ষুরাঘাতে অগ্নিবিচ্ছুরক অশ্বসমূহের
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور جب ابراہیم نے دعا کی کہ اے پروردگار، اس جگہ کو امن کا شہر
- جس خیرات دینے کے بعد (لینے والے کو) ایذا دی جائے اس سے تو نرم
- کہے گا کہ خدا کی قسم تُو تو مجھے ہلاک ہی کرچکا تھا
- اے انسان! تو اپنے پروردگار کی طرف (پہنچنے میں) خوب کوشِش کرتا ہے سو اس
- ایسا ہرگز نہیں ہوگا۔ یہ ہماری آیتیں کا دشمن رہا ہے
- اس کتاب روشن کی قسم
- جان رکھو کہ خدا ہی زمین کو اس کے مرنے کے بعد زندہ کرتا ہے۔
- جو پیٹھ اور سینے کے بیچ میں سے نکلتا ہے
- اور وہ وہی ہے جس نے زمین کو پھیلایا اور اس میں پہاڑ اور دریا
- رات اور دن کے (ایک دوسرے کے پیچھے) آنے جانے میں اور جو چیزیں خدا
Quran surahs in English :
Download surah Adiyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Adiyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Adiyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب