Surah Al Ghashiyah Ayat 26 in Urdu - سورہ الغاشیہ کی آیت نمبر 26
﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم﴾
[ الغاشية: 26]
پھر ہم ہی کو ان سے حساب لینا ہے
Surah Al-Ghashiyah Full Urdu(1) مشہور ہے کہ اس کے جواب میں اللَّهُمَّ! حَاسِبْنَا حِسَابًا يَسِيرًا ۔ پڑھا جائے۔ یہ دعا تو نبی (صلى الله عليه وسلم) سے ثابت ہے جو آپ (صلى الله عليه وسلم) اپنی بعض نمازوں میں پڑھتے تھے، جیسا کہ سورۂ انشقاق میں گزرا۔ لیکن اس کے جواب میں پڑھنا، یہ آپ (صلى الله عليه وسلم) سے ثابت نہیں ہے۔
Surah Al Ghashiyah Verse 26 translate in arabic
Surah Al Ghashiyah Ayat 26 meaning in urdu
پھر اِن کا حساب لینا ہمارے ہی ذمہ ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:26) and then it is for Us to call them to account.
Then indeed, upon Us is their account. meaning
phonetic Transliteration
Thumma inna AAalayna hisabahum
English - Sahih International
Then indeed, upon Us is their account.
Quran Hindi translation
फिर उनका हिसाब हमारे ज़िम्मे है
Quran Bangla tarjuma
অতঃপর তাদের হিসাব-নিকাশ আমারই দায়িত্ব।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- (یعنی) بےخار کی بیریوں
- ان کے اولاد اور مال سے تعجب نہ کرنا۔ ان چیزوں سے خدا یہ چاہتا
- اور جب ان کو نصیحت دی جاتی ہے تو نصیحت قبول نہیں کرتے
- (مشرکو!) کیا تمہارے پروردگار نے تم کو لڑکے دیئے اور خود فرشتوں کو بیٹیاں بنایا۔
- تو (سرداران) مغرور کہنے لگے کہ جس چیز پر تم ایمان لائے ہو ہم تو
- جو باتیں یہ کریں گے ہم خوب جانتے ہیں۔ اس وقت ان میں سب سے
- نوح نے کہا پروردگار میں تجھ سے پناہ مانگتا ہوں کہ ایسی چیز کا تجھ
- کتاب روشن کی قسم
- اور تم کیا جانتے ہوں کہ سجّین کیا چیز ہے؟
- اور ان کو اس شخص کا حال پڑھ کر سنا دو جس کو ہم نے
Quran surahs in English :
Download surah Al Ghashiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Ghashiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ghashiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



