Surah Al Ala Ayat 15 in Urdu - سورہ الأعلى کی آیت نمبر 15

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Al Ala ayat 15 in arabic text.
  
   

﴿وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ﴾
[ الأعلى: 15]

Ayat With Urdu Translation

اور اپنے پروردگار کے نام کا ذکر کرتا رہا اور نماز پڑھتا رہا

Surah Al-Ala Full Urdu


listen to Verse 15 from Al Ala


Surah Al Ala Verse 15 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

وذكر اسم ربه فصلى

سورة: الأعلى - آية: ( 15 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

Surah Al Ala Ayat 15 meaning in urdu

اور اپنے رب کا نام یاد کیا پھر نماز پڑھی


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(87:15) remembering his Lord's name *14 and praying. *15

And mentions the name of his Lord and prays. meaning

*14) To remember AIlah signifies His remembrance in the heart as well as with the tongue.
*15) That is, he did not remain content only with remembering AIlah but proved by performing the Prayer that he is practically also prepared to obey God in Whom he has affirmed the faith, and will remember His name as long as he lives. In this verse mention has been made of two things respectively: first, to remember Allah, then to perform the Prayer. Accordingly, the method enjoined is that the Prayer be begun with Allahu Akbar. This is an evidence to prove that all the elements of the procedure that the Holy Prophet (upon whom be peace) has taught of performing the Prayer, are based on the allusions in the Qur'an. But, no one else, apart from the Messenger of Allah, could by combining these injunctions and allusions give the Prayer the form that it has.
 

phonetic Transliteration


Wathakara isma rabbihi fasalla


English - Sahih International


And mentions the name of his Lord and prays.


Quran Hindi translation


और अपने परवरदिगार का ज़िक्र करता और नमाज़ पढ़ता रहा


Quran Bangla tarjuma


এবং তার পালনকর্তার নাম স্মরণ করে, অতঃপর নামায আদায় করে।

Page 592 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. جو لوگ کافر ہیں اگر ان کے پاس روئے زمین (کے تمام خزانے اور اس)
  2. اور تمہیں کیا معلوم کہ شب قدر کیا ہے؟
  3. اور (بھلا) جب تم اپنے باغ میں داخل ہوئے تو تم نے ماشاالله لاقوة الابالله
  4. اور ہم نے ان میں متنبہ کرنے والے بھیجے
  5. جب ہم نے ان کو اور ان کے گھر والوں کو سب کو (عذاب سے)
  6. موسیٰ نے کہا آپ کے لئے (مقابلے کا) دن نو روز (مقرر کیا جاتا ہے)
  7. کہہ دو کہ جس (عذاب) کے لئے تم جلدی کر رہے ہو شاید اس میں
  8. خدا نے آدم اور نوح اور خاندان ابراہیم اور خاندان عمران کو تمام جہان کے
  9. وہاں مومن آزمائے گئے اور سخت طور پر ہلائے گئے
  10. آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ ان دونوں میں ہے سب کا مالک۔ بشرطیکہ

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
surah Al Ala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Ala Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Ala Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Ala Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Ala Al Hosary
Al Hosary
surah Al Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers