Surah Saad Ayat 52 in Urdu - سورہ ص کی آیت نمبر 52
﴿۞ وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ﴾
[ ص: 52]
اور ان کے پاس نیچی نگاہ رکھنے والی (اور) ہم عمر (عورتیں) ہوں گی
Surah Saad Full Urdu(1) یعنی جن کی نگاہیں اپنے خاوندوں سے متجاوز نہیں ہوں گی۔ أَتْرَابٌ، تِرْبٌ کی جمع ہے، ہم عمر یا لازوال حسن وجمال کی حامل۔ (فتح القدیر)
Surah Saad Verse 52 translate in arabic
Surah Saad Ayat 52 meaning in urdu
اور ان کے پاس شرمیلی ہم سن بیویاں ہوں گی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:52) and wherein there shall be with them well-matched, bashful mates. *53
And with them will be women limiting [their] glances and of equal meaning
*53) "Wives of equal age" may mean that they will be of equal age among themselves, and also that they will be of the same age as their husbands.
phonetic Transliteration
WaAAindahum qasiratu alttarfi atrabun
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances and of equal age.
Quran Hindi translation
और उनके पहलू में नीची नज़रों वाली (शरमीली) कमसिन बीवियाँ होगी
Quran Bangla tarjuma
তাদের কাছে থাকবে আনতনয়না সমবয়স্কা রমণীগণ।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور جس دن خدا ان کو جمع کرے گا (تو وہ دنیا کی نسبت ایسا
- اور (اے پیغمبر) ان لوگوں کی باتوں سے آزردہ نہ ہونا (کیونکہ) عزت سب خدا
- (وہ وقت بھی یاد کرنے کے لائق ہے) جب فرشتوں نے (مریم سے کہا) کہ
- دنیا کی زندگی کی مثال مینھہ کی سی ہے کہ ہم نے اس کو آسمان
- کیا انہوں نے اس کے سوا کارساز بنائے ہیں؟ کارساز تو خدا ہی ہے اور
- اور ہم نے ان پر مینھہ برسایا سو (جو) مینھہ ان لوگوں پر برسا جن
- تو کیا تم اسے اُگاتے ہو یا ہم اُگاتے ہیں؟
- (اے پیغمبر ان سے) کہو کہ بھلا میں تم کو ایسی چیز بتاؤں جو ان
- اگر ہم چاہیں تو ان پر آسمان سے نشانی اُتار دیں۔ پھر ان کی گردنیں
- اے ایمان والو! انصاف پر قائم رہو اور خدا کے لئے سچی گواہی دو خواہ
Quran surahs in English :
Download surah Saad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers