Surah Saad Ayat 52 in Urdu - سورہ ص کی آیت نمبر 52
﴿۞ وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ﴾
[ ص: 52]
اور ان کے پاس نیچی نگاہ رکھنے والی (اور) ہم عمر (عورتیں) ہوں گی
Surah Saad Full Urdu(1) یعنی جن کی نگاہیں اپنے خاوندوں سے متجاوز نہیں ہوں گی۔ أَتْرَابٌ، تِرْبٌ کی جمع ہے، ہم عمر یا لازوال حسن وجمال کی حامل۔ (فتح القدیر)
Surah Saad Verse 52 translate in arabic
Surah Saad Ayat 52 meaning in urdu
اور ان کے پاس شرمیلی ہم سن بیویاں ہوں گی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:52) and wherein there shall be with them well-matched, bashful mates. *53
And with them will be women limiting [their] glances and of equal meaning
*53) "Wives of equal age" may mean that they will be of equal age among themselves, and also that they will be of the same age as their husbands.
phonetic Transliteration
WaAAindahum qasiratu alttarfi atrabun
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances and of equal age.
Quran Hindi translation
और उनके पहलू में नीची नज़रों वाली (शरमीली) कमसिन बीवियाँ होगी
Quran Bangla tarjuma
তাদের কাছে থাকবে আনতনয়না সমবয়স্কা রমণীগণ।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- وہ خدا ہی تو ہے جس نے تم کو ایک شخص سے پیدا کیا اور
- اور جن لوگوں نے ہمارے لئے کوشش کی ہم اُن کو ضرور اپنے رستے دکھا
- انہوں نے کہا کہ یہ امر مجھے غمناک کئے دیتا ہے کہ تم اسے لے
- گویا گدھے ہیں کہ بدک جاتے ہیں
- اور ان کا ذکر (خیر) پچھلوں میں (باقی) چھوڑ دیا
- یہ (وہی) عاد ہیں جنہوں نے خدا کی نشانیوں سے انکار کیا اور اس کے
- اور کبھی نہیں ہوسکتا کہ پیغمبر (خدا) خیانت کریں۔ اور خیانت کرنے والوں کو قیامت
- اور جب شام کو انہیں (جنگل سے) لاتے ہو اور جب صبح کو (جنگل) چرانے
- اور ہم نے موسیٰ کو اپنی نشانیاں دے کر فرعون اور اس کے درباریوں کی
- اور (لوگوں کو) اکٹھا کیا اور پکارا
Quran surahs in English :
Download surah Saad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers