Surah Saad Ayat 52 in Urdu - سورہ ص کی آیت نمبر 52

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Saad ayat 52 in arabic text.
  
   
Verse 52 from surah Saad

﴿۞ وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ﴾
[ ص: 52]

Ayat With Urdu Translation

اور ان کے پاس نیچی نگاہ رکھنے والی (اور) ہم عمر (عورتیں) ہوں گی

Surah Saad Full Urdu

(1) یعنی جن کی نگاہیں اپنے خاوندوں سے متجاوز نہیں ہوں گی۔ أَتْرَابٌ، تِرْبٌ کی جمع ہے، ہم عمر یا لازوال حسن وجمال کی حامل۔ (فتح القدیر)


listen to Verse 52 from Saad


Surah Saad Verse 52 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

وعندهم قاصرات الطرف أتراب

سورة: ص - آية: ( 52 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 456 )

Surah Saad Ayat 52 meaning in urdu

اور ان کے پاس شرمیلی ہم سن بیویاں ہوں گی


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(38:52) and wherein there shall be with them well-matched, bashful mates. *53

And with them will be women limiting [their] glances and of equal meaning

*53) "Wives of equal age" may mean that they will be of equal age among themselves, and also that they will be of the same age as their husbands.
 

phonetic Transliteration


WaAAindahum qasiratu alttarfi atrabun


English - Sahih International


And with them will be women limiting [their] glances and of equal age.


Quran Hindi translation


और उनके पहलू में नीची नज़रों वाली (शरमीली) कमसिन बीवियाँ होगी


Quran Bangla tarjuma


তাদের কাছে থাকবে আনতনয়না সমবয়স্কা রমণীগণ।

Page 456 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. وہ (وہی تو ہے) جس نے تم لوگوں کے لئے زمین کو فرش بنایا اور
  2. پھر ان کے آگے سے اور پیچھے سے دائیں سے اور بائیں سے (غرض ہر
  3. اور ہم نے داؤد کو سلیمان عطا کئے۔ بہت خوب بندے (تھے اور) وہ (خدا
  4. (یہ مشورہ کر کے وہ یعقوب سے) کہنے لگے کہ اباجان کیا سبب ہے کہ
  5. بھلا تم کو ڈھانپ لینے والی (یعنی قیامت کا) حال معلوم ہوا ہے
  6. اے دونوں جماعتو! ہم عنقریب تمہاری طرف متوجہ ہوتے ہیں
  7. اور جب تم نے اسے سنا تھا تو کیوں نہ کہہ دیا کہ ہمیں شایاں
  8. موسٰی نے کہا اے پروردگار اُن میں کا ایک شخص میرے ہاتھ سے قتل ہوچکا
  9. اور ہم نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ ان میں ہے ان کو
  10. اور اپنے پروردگار سے بخشش مانگو اور اس کے آگے توبہ کرو۔ بےشک میرا پروردگار

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Saad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Saad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saad Complete with high quality
surah Saad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Saad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Saad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Saad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Saad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Saad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Saad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Saad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Saad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Saad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Saad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Saad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Saad Al Hosary
Al Hosary
surah Saad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Saad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 10, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب