Surah Muminoon Ayat 59 in Urdu - سورہ مومنون کی آیت نمبر 59
﴿وَالَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ﴾
[ المؤمنون: 59]
اور جو اپنے پروردگار کے ساتھ شریک نہیں کرتے
Surah Al-Muminun Full Urdu
Surah Muminoon Verse 59 translate in arabic
Surah Muminoon Ayat 59 meaning in urdu
جو اپنے رب کے ساتھ کسی کو شریک نہیں کرتے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:59) who do not associate anyone with their Lord; *53
And they who do not associate anything with their Lord meaning
*53) Though belief in the Revelations itself engrains the doctrine of Tauhid in the hearts, yet the believers have been warned to guard against shirk. This is because, in spite of believing in the Revelations, man is inclined to commit shirk in one form or the other, for instance, in exaggerating the teachings of the Prophets and righteous people, supplicating and serving others than Allah, etc.
phonetic Transliteration
Waallatheena hum birabbihim la yushrikoona
English - Sahih International
And they who do not associate anything with their Lord
Quran Hindi translation
और अपने परवरदिगार का किसी को शरीक नही बनाते
Quran Bangla tarjuma
যারা তাদের পালনকর্তার সাথে কাউকে শরীক করে না
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور اُن کے ظلم کے سبب اُن کے حق میں وعدہ (عذاب) پورا ہوکر رہے
- کہہ دو کہ اے قوم تم اپنی جگہ عمل کئے جاؤ میں (اپنی جگہ) عمل
- (لیکن انہوں نے عہد کو توڑ ڈالا) تو ان کے عہد توڑ دینے اور خدا
- اور جب ان کے سامنے قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے
- اور تم کیا سمجھے کہ سقر کیا ہے؟
- ہر طعن آمیز اشارتیں کرنے والے چغل خور کی خرابی ہے
- (ان لوگوں کو اپنے گھروں سے اسی طرح نکلنا چاہیئے تھا) جس طرح تمہارے پروردگار
- اس دن جھٹلانے والوں کے لئے خرابی ہے
- تو ہم خدا کے خالص بندے ہوتے
- فرمایا کہ موسیٰ اسے ڈال دو
Quran surahs in English :
Download surah Muminoon with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminoon mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminoon Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



