Surah Teen Ayat 7 in Urdu - سورہ تین کی آیت نمبر 7

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Teen ayat 7 in arabic text.
  
   

﴿فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ﴾
[ التين: 7]

Ayat With Urdu Translation

تو (اے آدم زاد) پھر تو جزا کے دن کو کیوں جھٹلاتا ہے؟

Surah At-Tin Full Urdu

(1) یہ انسان سے خطاب ہے، زجر وتوبیخ کے لئے۔ کہ اللہ نے تجھے بہترین صورت میں پیدا کیا اور وہ تجھے اس کے برعکس قعر مذلت میں بھی گرانے کی قدرت رکھتا ہے۔ اس کا مطلب ہے کہ اس کے لئے دوبارہ پیدا کرنا کوئی مشکل نہیں۔ اس کے بعد بھی تو قیامت اور جزا کا انکار کرتا ہے؟


listen to Verse 7 from Teen


Surah Teen Verse 7 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

فما يكذبك بعد بالدين

سورة: التين - آية: ( 7 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

Surah Teen Ayat 7 meaning in urdu

پس (اے نبیؐ) اس کے بعد کون جزا و سزا کے معاملہ میں تم کو جھٹلا سکتا ہے؟


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(95:7) Who, then, can give the lie to you, (O Prophet), about the Reward and the Punishment? *6

So what yet causes you to deny the Recompense? meaning

*6) Another translation of this verse can be: "What can after this (O man ) make you deny the judgement ?" In both cases the intention and purpose remains the same. That is when it is a common observation in human society that a section of mankind which has been created in the best of moulds and nature, is rendered lowest of the low because of moral degradation, and the other section remains secure by adopting the path of constant faith and righteousness in view of its being created in the best of moulds and nature how can judgement be denied after this ? Does common sense require that the end of both these men be the same? Dces justice demand that neither those who are reduced to the lowest of the low be punished nor those who strive to adopt a righteous life be rewarded ? The same theme has been expressed at other places in the Qur'an thus: "Shall We then treat the obedient as We treat the culprits? What has happened to you: how ill you judge?" (AI-Qalam: 35, 36). "Do those who have committed evil think that We shall hold them and those who have believed and done righteous deeds as equal so that their Iife and their death should be alike ? IIl are the judgements they pass !" (Al-Jathiyah 21).
 

phonetic Transliteration


Fama yukaththibuka baAAdu bialddeeni


English - Sahih International


So what yet causes you to deny the Recompense?


Quran Hindi translation


तो (ऐ रसूल) इन दलीलों के बाद तुमको (रोज़े) जज़ा के बारे में कौन झुठला सकता है


Quran Bangla tarjuma


অতঃপর কেন তুমি অবিশ্বাস করছ কেয়ামতকে?

Page 597 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. اور (خوب) تجمل وآرائش (کردیتے) اور یہ سب دنیا کی زندگی کا تھوڑا سا سامان
  2. اور خدا پر بھروسہ رکھنا۔ اور خدا ہی کارساز کافی ہے
  3. تم بھی اور تمہارے اگلے باپ دادا بھی
  4. اور دوسروں کو وہاں ہم نے قریب کردیا
  5. ہر جھوٹے گنہگار پر افسوس ہے
  6. اور جب وہ لوگ یوسف کے پاس پہنچے تو یوسف نے اپنے حقیقی بھائی کو
  7. (ان کے ساتھ ہم نے) اس طرح (کیا) اور ان چیزوں کا وارث بنی اسرائیل
  8. اور میں اس کا تم سے بدلہ نہیں مانگتا۔ میرا بدلہ (خدا) رب العالمین کے
  9. پھر اس کو موت دی پھر قبر میں دفن کرایا
  10. اور تمہیں پروردگار عنقریب وہ کچھ عطا فرمائے گا کہ تم خوش ہو جاؤ گے

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Teen with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Teen mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Teen Complete with high quality
surah Teen Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Teen Bandar Balila
Bandar Balila
surah Teen Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Teen Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Teen Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Teen Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Teen Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Teen Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Teen Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Teen Fares Abbad
Fares Abbad
surah Teen Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Teen Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Teen Al Hosary
Al Hosary
surah Teen Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Teen Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب