surah Yunus aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ﴾
[ يونس: 1]
10:1 Alif, Lam, Ra. These are the verses of the wise Book
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAlif Lām Rā’ – the placement of such letters has been discussed at the beginning of Sūrah Al-Baqarah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Alif-Lam-Ra. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. These are the Verses of the Book (the Quran) Al-Hakim [showing lawful and unlawful things, explaining Allah's (Divine) Laws for mankind, leading them to eternal happiness by ordering them to follow the true Islamic Monotheism, - worshipping none but Allah Alone - that will guide them to Paradise and save them from Hell].
phonetic Transliteration
Aliflamra tilka ayatu alkitabi alhakeemi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A. L. R. These are the ayats of the Book of Wisdom.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Alif-Lam-Ra. These are the verses of the Book (the Qur'an) Al-Hakim.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
10:1 Alif, Lam, Ra. These are the verses of the wise Book translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
(Alef), L. (Lam), R. (Raa), the Surah opens with these introductory letters from the Arabic Alphabet to draw attention to the miracle of the Quran which though written in the peoples tongue, cannot be emulated. These divine words -the preceding and those to follow- are divinely discoursed, verses, constituting the Book -the Quran- and verses wisdom to divine knowledge
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(10:1) Alif. Lam. Ra. These are the verses of the Book overflowing with wisdom. *1
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the wise Book meaning
*1). This introductory statement carries a subtle note of warning. For the unbelievers, out of their sheer stupidity looked upon the Qur'an which was presented to them by the Prophet (peace be on him) as merely a literary masterpiece, an embodiment of spellbinding poetic imagination, a fascinating discourse on a very sublime, illusive plane in the manner of soothsayers. The unbelievers are told that such notions are pure misconceptions. On the contrary, the Qur'anic verses are part of a Book which abounds in wisdom. Hence, if they disregard the Qur'an, they are merely depriving themselves of a treasure-house of wisdom.
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the wise Book meaning in Urdu
ا ل ر، یہ اُس کتاب کی آیات ہیں جو حکمت و دانش سے لبریز ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We gave them Our signs, but from them they were turning away.
- And if Allah had extended [excessively] provision for His servants, they would have committed tyranny
- And whoever among you cannot [find] the means to marry free, believing women, then [he
- But when We removed the punishment from them until a term which they were to
- Or should we treat those who believe and do righteous deeds like corrupters in the
- And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise
- O our people, respond to the Messenger of Allah and believe in him; Allah will
- And when Joseph reached maturity, We gave him judgment and knowledge. And thus We reward
- And when [other] relatives and orphans and the needy are present at the [time of]
- Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over
Quran surahs in English :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers