surah Qiyamah aya 39 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ﴾
[ القيامة: 39]
75:39 And made of him two mates, the male and the female.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen he made his species into two types: Male and female?!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And made him in two sexes, male and female.
phonetic Transliteration
FajaAAala minhu alzzawjayni alththakara waalontha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And of him He made two sexes, male and female.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And made of him two sexes, male and female.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
75:39 And made of him two mates, the male and the female. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
and from this male seed sperm did He make the two sex divisions of organic beings the male and the female
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:39) and then He made of him a pair, male and female?
And made of him two mates, the male and the female. meaning
And made of him two mates, the male and the female. meaning in Urdu
پھر اس سے مرد اور عورت کی دو قسمیں بنائیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And marry the unmarried among you and the righteous among your male slaves and female
- They ask you, [O Muhammad], about the bounties [of war]. Say, "The [decision concerning] bounties
- And have you seen that [seed] which you sow?
- Allah has created every [living] creature from water. And of them are those that move
- When he came to his Lord with a sound heart
- He said, "I will ask forgiveness for you from my Lord. Indeed, it is He
- And you had certainly wished for martyrdom before you encountered it, and you have [now]
- And [mention] when Abraham said, "My Lord, make this a secure city and provide its
- [That] I will surely fill Hell with you and those of them that follow you
- And proclaim to the people the Hajj [pilgrimage]; they will come to you on foot
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers