surah Mutaffifin aya 26 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Mutaffifin aya 26 in arabic text(The Dealers in Fraud - The Cheats).
  
   

﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]

English - Sahih International

83:26 The last of it is musk. So for this let the competitors compete.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

It will give off the fragrance of musk until its very end.
For this noble reward the competitors must compete, by doing what pleases Allah and leaving what angers Him.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

The last thereof (that wine) will be the smell of musk, and for this let (all) those strive who want to strive (i.e. hasten earnestly to the obedience of Allah).


phonetic Transliteration


Khitamuhu miskun wafee thalika falyatanafasi almutanafisoona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


The seal thereof will be Musk: And for this let those aspire, who have aspirations:


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Sealed with musk, and for this let those strive who want to strive.

Page 588 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

83:26 The last of it is musk. So for this let the competitors translate in arabic

ختامه مسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون

سورة: المطففين - آية: ( 26 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Drinks that end with a musky flavour, delicious and righting; an inspiring goal for which may compete those whose ambition is the heavenly bliss


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(83:26) whose seal is musk ' so let all aspirants aspire after that '

The last of it is musk. So for this let the competitors meaning

The last of it is musk. So for this let the competitors meaning in Urdu

جو لوگ دوسروں پر بازی لے جانا چاہتے ہوں وہ اِس چیز کو حاصل کرنے میں بازی لے جانے کی کوشش کریں

listen to Verse 26 from Mutaffifin 83:26



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. And similarly, We did not send before you any warner into a city except that
  2. And when the word befalls them, We will bring forth for them a creature from
  3. So when she arrived, it was said [to her], "Is your throne like this?" She
  4. Allah has sent down the best statement: a consistent Book wherein is reiteration. The skins
  5. And Pharaoh called out among his people; he said, "O my people, does not the
  6. And he had already led astray from among you much of creation, so did you
  7. [Therein are] gardens of perpetual residence which the Most Merciful has promised His servants in
  8. Destroying everything by command of its Lord. And they became so that nothing was seen
  9. On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become
  10. Moses said, "Do you say [thus] about the truth when it has come to you?

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
surah Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mutaffifin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
surah Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers