surah Al-Haqqah aya 35 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ﴾
[ الحاقة: 35]
69:35 So there is not for him here this Day any devoted friend
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo on the Day of Judgement, he will have no relative to save him from the punishment.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So no friend has he here this Day,
phonetic Transliteration
Falaysa lahu alyawma hahuna hameemun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"So no friend hath he here this Day.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, no friend has he here this Day,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:35 So there is not for him here this Day any devoted friend translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He will not find here any who would afford him help or deliver him from Allahs retributory punishment
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:35) Today he has been left here friendless;
So there is not for him here this Day any devoted friend meaning
So there is not for him here this Day any devoted friend meaning in Urdu
لہٰذا آج نہ یہاں اِس کا کوئی یار غم خوار ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Saying], "Indeed, we are [now] in debt;
- No nation will precede its time [of termination], nor will they remain [thereafter].
- Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
- Indeed, those who disbelieve will be addressed, "The hatred of Allah for you was [even]
- It is [their destination recorded in] a register inscribed.
- And mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when she withdrew from
- And when they returned to their people, they would return jesting.
- Then, indeed your Lord, to those who emigrated after they had been compelled [to renounce
- And when they meet those who believe, they say, "We have believed"; but when they
- They said, "But we found our fathers doing thus."
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers