surah Al-Haqqah aya 35 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al-Haqqah aya 35 in arabic text(The Sure Reality).
  
   

﴿فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ﴾
[ الحاقة: 35]

English - Sahih International

69:35 So there is not for him here this Day any devoted friend

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

So on the Day of Judgement, he will have no relative to save him from the punishment.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

So no friend has he here this Day,


phonetic Transliteration


Falaysa lahu alyawma hahuna hameemun


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"So no friend hath he here this Day.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


So, no friend has he here this Day,

Page 567 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

69:35 So there is not for him here this Day any devoted friend translate in arabic

فليس له اليوم هاهنا حميم

سورة: الحاقة - آية: ( 35 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

He will not find here any who would afford him help or deliver him from Allahs retributory punishment


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(69:35) Today he has been left here friendless;

So there is not for him here this Day any devoted friend meaning

So there is not for him here this Day any devoted friend meaning in Urdu

لہٰذا آج نہ یہاں اِس کا کوئی یار غم خوار ہے

listen to Verse 35 from Al-Haqqah 69:35



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
  2. And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers,
  3. Then why, when Our punishment came to them, did they not humble themselves? But their
  4. He gives wisdom to whom He wills, and whoever has been given wisdom has certainly
  5. And Moses said, "If you should disbelieve, you and whoever is on the earth entirely
  6. Then We inspired to Moses, "Strike with your staff the sea," and it parted, and
  7. Eat [therefrom] and pasture your livestock. Indeed, in that are signs for those of intelligence.
  8. [Some angels said], "Do not flee but return to where you were given luxury and
  9. If not for a decree from Allah that preceded, you would have been touched for
  10. And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of]

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
surah Al-Haqqah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Haqqah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Haqqah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Haqqah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Haqqah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Haqqah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Haqqah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Haqqah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Haqqah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Haqqah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Haqqah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Haqqah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Haqqah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Haqqah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Haqqah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب