surah Mursalat aya 38 , English translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ﴾
[ المرسلات: 38]
77:38 This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis is the day of separation between the creations; I have gathered you and the previous nations on one plain.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together!
phonetic Transliteration
Hatha yawmu alfasli jamaAAnakum waalawwaleena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
77:38 This is the Day of Judgement; We will have assembled you and translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is the Day of decision and adjudication, and thereon will We throng you all including all who came before
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:38) That is the Day of Judgement on which We have assembled you as well as all those who went before you.
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and meaning
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and meaning in Urdu
یہ فیصلے کا دن ہے ہم نے تمہیں اور تم سے پہلے گزرے ہوئے لوگوں کو جمع کر دیا ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us
- And a full cup.
- So whatever thing you have been given - it is but [for] enjoyment of the
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- Then He proportioned him and breathed into him from His [created] soul and made for
- When their brother Hud said to them, "Will you not fear Allah?
- Who created me, and He [it is who] guides me.
- So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,
- [Mention] when Allah said, "O Jesus, indeed I will take you and raise you to
- But [instead], he denied and turned away.
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



