surah Qalam aya 6 , English translation of the meaning Ayah.
﴿بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ﴾
[ القلم: 6]
68:6 Which of you is the afflicted [by a devil].
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the truth is revealed, who from amongst you was actually a madman.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Which of you is afflicted with madness.
phonetic Transliteration
Biayyikumu almaftoonu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Which of you is afflicted with madness.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Which of you is afflicted with madness.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
68:6 Which of you is the afflicted [by a devil]. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And soon shall they know who is uncontrolled by reason and who is of unsound mind
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(68:6) which of you is afflicted with madness.
Which of you is the afflicted [by a devil]. meaning
Which of you is the afflicted [by a devil]. meaning in Urdu
کہ تم میں سے کون جنون میں مبتلا ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And remember when you were few and oppressed in the land, fearing that people might
- For what sin she was killed
- But those firm in knowledge among them and the believers believe in what has been
- And mention in the Book [the story of] Abraham. Indeed, he was a man of
- And you will never be able to be equal [in feeling] between wives, even if
- And you will see every nation kneeling [from fear]. Every nation will be called to
- Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? -
- And We have already known the preceding [generations] among you, and We have already known
- And He gave you from all you asked of Him. And if you should count
- So if they believe in the same as you believe in, then they have been
Quran surahs in English :
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



