surah Kahf aya 43 , English translation of the meaning Ayah.
 ﴿وَلَمْ تَكُن لَّهُ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا﴾ 
[ الكهف: 43]
18:43 And there was for him no company to aid him other than Allah, nor could he defend himself.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis disbeliever had no group to protect him from the punishment that fell on him, whereas he was the one who used to boast about his group.
 He himself too could not stop Allah from destroying his garden.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And he had no group of men to help him against Allah, nor could he defend or save himself.
phonetic Transliteration
Walam takun lahu fiatun yansuroonahu min dooni Allahi wama kana muntasiran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Nor had he numbers to help him against Allah, nor was he able to deliver himself.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And he had no group of men to help him against Allah, nor could he defend (or save) himself.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:43 And there was for him no company to aid him other than translate in arabic
ولم تكن له فئة ينصرونه من دون الله وما كان منتصرا
سورة: الكهف - آية: ( 43 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 298 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Nor did he have a co-operative group to afford him help besides Allah nor could he help himself
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:43) He was so helpless that neither could he find any host to help him against Allah, nor was himself able to avert that catastrophe
And there was for him no company to aid him other than meaning
And there was for him no company to aid him other than meaning in Urdu
نہ ہوا اللہ کو چھوڑ کر اس کے پاس کوئی جتھا کہ اس کی مدد کرتا، اور نہ کر سکا وہ آپ ہی اس آفت کا مقابلہ
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
Ayats from Quran in English
- Indeed this, my brother, has ninety-nine ewes, and I have one ewe; so he said,
- And [recall, O Children of Israel], when Moses said to His people, "Remember the favor
- And We wrote for him on the tablets [something] of all things - instruction and
- And Allah made it not except as [a sign of] good tidings for you and
- And what can make you know what is the Crusher?
- Here you are - those who argue on their behalf in [this] worldly life -
- He said, "My Lord, indeed my people have denied me.
- But We will surely cause those who disbelieve to taste a severe punishment, and We
- Those who believe fight in the cause of Allah, and those who disbelieve fight in
- "If we had a message from [those of] the former peoples,
Quran surahs in English :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



