surah Yasin aya 71 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ﴾
[ يس: 71]
36:71 Do they not see that We have created for them from what Our hands have made, grazing livestock, and [then] they are their owners?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHave they not seen that I have created livestock for them, and they control the affairs of that livestock by doing with it whatever they require?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Do they not see that We have created for them of what Our Hands have created, the cattle, so that they are their owners.
phonetic Transliteration
Awalam yaraw anna khalaqna lahum mimma AAamilat aydeena anAAaman fahum laha malikoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
See they not that it is We Who have created for them - among the things which Our hands have fashioned - cattle, which are under their dominion?-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Do they not see that We have created for them of what Our Hands have fashioned, the cattle, so that they are their owners.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
36:71 Do they not see that We have created for them from what translate in arabic
أولم يروا أنا خلقنا لهم مما عملت أيدينا أنعاما فهم لها مالكون
سورة: يس - آية: ( 71 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 445 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do the infidels not see that besides Our handiwork We have created for them cattle and made them the owners and the masters thereof
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:71) Do they not see Our handiwork: *60 We created for them cattle which they own?
Do they not see that We have created for them from what meaning
*60) The word "hands" has been used metaphorically for Allah. This dces not mean that, God forbid, Allah has a body and He works with the hands like human beings, but it means to impress that Allah has made these things Himself, and none else has any share in the matter of their creation.
Do they not see that We have created for them from what meaning in Urdu
کیا یہ لوگ دیکھتے نہیں ہیں کہ ہم نے اپنے ہاتھوں کی بنائی ہوئی چیزوں میں سے اِن کے لیے مویشی پیدا کیے اور اب یہ ان کے مالک ہیں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to
- [O Muhammad], inform My servants that it is I who am the Forgiving, the Merciful.
- Indeed, your Lord is Allah, who created the heavens and the earth in six days
- So he came out to his people from the prayer chamber and signaled to them
- Do you not consider, [O Muhammad], those who were given a portion of the Scripture?
- And of His signs is [that] He shows you the lightning [causing] fear and aspiration,
- They said, "If you do not desist, O Noah, you will surely be of those
- And to Allah belongs the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And the
- And if We had willed, We could have sent into every city a warner.
- And it is He who sends the winds as good tidings before His mercy until,
Quran surahs in English :
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



