surah Waqiah aya 77 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ﴾
[ الواقعة: 77]
56:77 Indeed, it is a noble Qur'an
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO people! Indeed, the Qur’ān that is recited to you is a noble Qur’ān, because of the great benefits that it contains.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
That (this) is indeed an honourable recital (the Noble Quran).
phonetic Transliteration
Innahu laquranun kareemun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
That this is indeed a qur'an Most Honourable,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
That (this) is indeed an honorable recitation.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:77 Indeed, it is a noble Qur'an translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
That: the wording revealed to Our Messenger is but a distinguished Book, worthy of honour and entitled to respect, esteem and reverence
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:77) that this indeed is a noble Qur'an, *37
Indeed, it is a noble Qur'an meaning
*37) "The positions of the stars" : the positions and phases and orbits of the stars and planets. The oath implies that just as the system of the celestial bodies is firm and stable, so also is this Divine Word firm and stable. The same God Who has coated that system has also sent down this Word. Just as there exists perfect. consistency and harmony among the countless stars and planets found in the countless galaxies of the Universe, whereas apparently they seem to be scattered, so also this Book presents a perfectly consistent, and systematic code of life in which detailed guidance has been given, on the basis of belief, about morals, modes of worship, civilization and culture, economic and social life, law and justice, peace and war, in short, about every aspect of human life, and there is nothing out of harmony with the other, whereas this system of thought has been expressed in scattered verses and discourses given on different occasions. Then, just as the system of the heavens set and planned by God is stable and unalterable, and does not ever admit of the slightest variation, so also are the truths and instructions given , in this Book stable and unalterable: no part of these can be changed or displaced in any way.
Indeed, it is a noble Qur'an meaning in Urdu
کہ یہ ایک بلند پایہ قرآن ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, "The knowledge is only with Allah, and I am only a clear warner."
- Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire
- So Moses returned to his people, angry and grieved. He said, "O my people, did
- And you will see the angels surrounding the Throne, exalting [Allah] with praise of their
- But the one who was freed and remembered after a time said, "I will inform
- [Mention] when the youths retreated to the cave and said, "Our Lord, grant us from
- And let the People of the Gospel judge by what Allah has revealed therein. And
- Then will you not be reminded?
- And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. That is
- Whatever is in the heavens and whatever is on the earth is exalting Allah. To
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers